Текст и перевод песни Tony Loya - 42 Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
DMG,
my
boy
This
DMG,
my
honey
Me
gusta
un
chingo
el
dinero
I
like
money
a
whole
lot
De
los
quebrados
me
alejo
I
distance
myself
from
the
broke
ones
Solo
los
que
estos
saco
provecho
I
only
get
benefits
from
these
ones
No
me
verán
la
cara
de
pendejo
You
won't
see
me
with
an
idiot's
expression
Ahorita
los
lujos
que
nos
damos
no
son
tantos
Right
now
the
luxuries
we
give
ourselves
are
not
that
many
Poco
a
poco
van
multiplicando
Little
by
little
they're
multiplying
Retro
11
los
que
cargo
Retro
11's
are
what
I
wear
Para
el
suelo
andar
pisando
To
walk
crushing
the
ground
Los
amigos
que
yo
tengo
The
friends
that
I
have
Como
hermanos
yo
los
considero
I
consider
them
like
family
Aunque
de
ellos
no
dependo,
siempre
me
echan
la
mano
Even
though
I
don't
depend
on
them,
they
always
lend
me
a
helping
hand
Cuando
yo
quiero,
por
ellos
no
importa
el
dinero
When
I
want
it,
money
doesn't
matter
for
them
Caja
entera,
crema
rusa
Entire
box,
Russian
cream
Puro
leño
voy
forjando
Pure
wood
I'm
forging
No
me
traigas
ese
blunt
que
parece
palo
Don't
bring
me
that
blunt
that
looks
like
a
stick
Por
lo
menos,
métele
más
gramos
At
least,
put
more
grams
in
it
Jarabe
yo
no
tomo
mucho
I
don't
drink
a
lot
of
syrup
Pero,
la
verdad
me
encanta
But,
I
do
love
it
Mis
ojos,
piernas
y
manos,
las
siento
pesadas
My
eyes,
legs
and
hands,
I
feel
them
heavy
Una
Fanta
piña,
luego
bebo
anaranjada
A
pineapple
Fanta,
then
I
drink
an
orange
Fanta
That′s
20
bars
right
there
Those
are
20
bars
right
there
Let's
get
it
Let's
get
it
Coronavirus
no
tengo
I
don't
have
Coronavirus
Es
la
mota
en
el
leño
la
razón
que
estoy
tosiendo
It's
the
weed
in
the
wood
the
reason
why
I'm
coughing
Mi
música
está
comiendo
My
music
is
eating
Los
que
saben
saben
a
qué
me
refiero
Those
who
know,
know
what
I
mean
DMG
los
que
yo
estoy
representando
DMG
those
who
I'm
representing
Yo
les
digo,
porque
no
están
mirando
I
tell
you,
because
you
aren't
watching
Si
yo
quería
que
me
roben
el
dinero
If
I
wanted
them
to
steal
my
money
Con
gusto
hubiera
firmado
I
would
have
signed
with
pleasure
Con
un
vato
de
un
gran
empresario
With
a
big
businessman
Pero
no
soy
como
estos
grupitos
But
I'm
not
like
these
little
groups
Que
se
mojan
por
un
contrato
Who
moisten
themselves
for
a
contract
Aquí
yo
pienso
quedarme
Here
I
plan
to
stay
No
hay
nadie
que
nos
pare
There's
no
one
who
can
stop
us
Apenas
vamos
comenzando
We're
just
getting
started
Ya
se
me
están
asustando
grupos
que
ya
tienen
rato
Groups
who
have
been
around
for
a
while
are
already
getting
scared
of
us
Los
reales
empiezan
de
abajo
Real
ones
start
from
the
bottom
Si
permiten,
háganse
pa′
un
lado
If
you
allow
it,
get
out
of
the
way
Que
ahora
sí
nos
toca
callarles
todos
la
boca
Because
now
it's
our
turn
to
shut
everyone's
mouth
No
hay
manera
de
otra,
aquí
todo
comen
entre
la
bola
There's
no
other
way,
here
everyone
eats
together
like
a
family
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.