Текст и перевод песни Tony Loya - Muchachos De La O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchachos De La O
Muchachos De La O
Allá
por
durango
se
miran
dos
jovenes
con
muy
buen
carácter
Way
out
in
Durango,
there
are
two
young
men
with
good
character
Y
alta
reverencia
And
a
high
reverence
Cuentan
con
respaldo
con
gente
de
allá
arriba
que
con
mucho
esfuerzo
They
have
support
from
people
from
up
there
that
they
have
earned
with
great
effort
Se
lo
han
ganado
They
have
earned
it
Somos
desapercibidos
discretos
y
sinceros
señores
We
are
inconspicuous,
discreet
and
sincere
gentlemen
Caminamos
con
la
frente
en
alto
y
ayudamos
al
necesitado
We
walk
with
our
heads
held
high
and
help
the
needy
Sabemos
trabajar,
nos
a
tocado
perder
para
poder
ganar
We
know
how
to
work,
we've
had
to
lose
to
be
able
to
win
Nuestras
armas
son
para
calarlas
y
no
ser
jaladas
pa
cagarla
Our
weapons
are
for
putting
them
in
and
not
being
pulled
out
to
mess
it
up
Dormir
en
las
calles
nos
ha
tocado
venir
We've
had
to
sleep
on
the
streets
De
cerros
y
arroyos
pero
nos
sentimos
Coming
from
hills
and
streams
but
we
feel
Orgullosos
de
dónde
venimos
Proud
of
where
we
come
from
Nos
la
pasamos
ruletiando
con
buenos
amigos
y
bellas
damas
We
spend
our
time
cruising
with
good
friends
and
beautiful
ladies
Y
un
saludo
hasta
ahí
de
durango
que
su
sombra
nos
ha
dado
And
a
greeting
from
Durango
that
has
given
us
its
shade
Navegamos
en
una
diesel
We
navigate
in
a
diesel
Con
tantos
huevotes
por
las
calles
se
oye
quemar
With
so
many
eggs,
it
can
be
heard
burning
in
the
streets
O
en
las
patas
de
un
caballo
Or
on
the
legs
of
a
horse
En
las
carreadas
bien
que
me
dejo
llevar
In
the
hauls,
I
let
myself
be
carried
away
Desde
Denver,
Colorado
From
Denver,
Colorado
Nos
vamos
hasta
la
Sierra
de
Durango,
viejo
We
go
to
the
Sierra
de
Durango,
old
man
¿Cómo
no?
How
could
we
not?
Su
compa
Tony
Loya
my
boy
Your
compa
Tony
Loya
my
boy
La
ruleta
nos
tocó
la
pobreza
nos
marcó
pero
no
fue
eterno
The
roulette
made
us
touch
poverty,
it
marked
us,
but
it
wasn't
eternal
Pa'
el
trabajo
se
ocupan
huevos
de
ser
inicio
de
un
nuevo
imperio
To
work,
you
need
eggs
to
be
the
beginning
of
a
new
empire
Un
golpe
demás
es
para
rezar
One
more
blow
is
to
pray
No
somos
de
trapo
como
pa'
jugar
We're
not
rags
to
play
with
Si
hay
amistad
muy
bien
se
da
y
al
enemigo
también
hay
que
estimarlo
If
there's
friendship,
it's
given
very
well,
and
the
enemy
must
also
be
estimated
Los
verán
por
la
vecindad
con
un
buen
tequila
para
alegrar
You'll
see
them
in
the
neighborhood
with
a
good
tequila
to
cheer
Las
mujeres
bellas
son
nuestros
placeres
Beautiful
women
are
our
pleasures
Porque
vida
sólo
hay
una
y
nos
va
a
conocer
Because
there's
only
one
life
and
you
will
know
us
Para
pasar
un
buen
rato
el
compa
tony
loya
está
tocando
To
have
a
good
time,
compa
Tony
Loya
is
playing
Por
hay
se
ven
los
muchachos
en
todos
momentos
muy
vigentes
The
guys
are
there
at
all
times,
very
present
Así
disfrutamos
nuestra
vida
trabajando
día
con
día
That's
how
we
enjoy
our
life,
working
day
by
day
Y
cuando
llega
el
relajó
bien
que
lo
aprovechamos
And
when
the
relaxation
comes,
we
take
advantage
of
it
Navegamos
en
una
diesel
We
navigate
in
a
diesel
Con
tantos
huevotes
por
las
calles
se
oye
quemar
With
so
many
eggs,
it
can
be
heard
burning
in
the
streets
O
en
las
patas
de
un
caballo
Or
on
the
legs
of
a
horse
En
las
carreadas
bien
que
me
dejo
llevar
In
the
hauls,
I
let
myself
be
carried
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Gamboa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.