Текст и перевод песни Tony Lucca - By a Thread
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
hanging
here
at
the
end
of
my
rope
again
Я
снова
вишу
на
волоске,
Wondering
how
I
got
to
the
end
of
my
rope
again
И
гадаю,
как
я
опять
на
краю
оказался.
Praying
to
God
from
here
at
the
end
of
my
rope
again
Молюсь
Богу
здесь,
на
краю
пропасти,
Painfully
aware
it's
the
end
of
my
rope
again
С
болью
осознавая,
что
это
конец
пути.
Stretched
like
a
canvas
Растянут
как
холст,
Nailed
to
a
frame
Прибит
к
раме,
This
is
as
far
as
I
can
go
Это
мой
предел,
дальше
я
не
могу,
Who
could
have
planned
this
Кто
это
запланировал?
Who's
left
to
blame
Кого
винить?
Must
I
always
be
the
last
to
know
Неужели
я
всегда
узнаю
последним,
When
cracks
begin
to
show
Когда
появляются
трещины?
My
paintings
fall
to
pieces
Мои
картины
рассыпаются
на
части,
Tiny
pieces
На
мелкие
кусочки,
With
no
one
to
claim
me
И
некому
меня
поддержать,
Hanging
here
at
the
end
of
my
rope
again
Снова
вишу
на
волоске,
Wondering
how
I
get
to
the
end
of
my
rope
again
И
гадаю,
как
я
опять
на
краю
оказался.
Swinging
like
some
laughingstock
sort
of
joke
again
Качаюсь,
как
посмешище,
как
какая-то
шутка,
Praying
to
God
from
the
end
of
my
rope
again
Молюсь
Богу
здесь,
на
краю
пропасти.
Thought
I
was
able
Думал,
что
смогу,
Thought
I
was
sure
Думал,
что
уверен,
Thought
I
could
keep
this
thing
alive
Думал,
что
смогу
сохранить
это
живым,
Much
like
a
diamond
Словно
алмаз,
Stuck
in
the
rough
Затерянный
в
скале,
Patience
the
key
to
my
survival
Терпение
– ключ
к
моему
выживанию.
Well
I've
no
need
Но
мне
не
нужно
To
wait
for
those
around
me
Ждать
окружающих,
I'm
the
one
who's
found
me
Я
сам
себя
нашёл,
And
you're
wondering
why
И
ты
удивляешься,
почему
Hanging
here
at
the
end
of
my
rope
again
Снова
вишу
на
волоске,
Wondering
how
I
get
to
the
end
of
my
rope
again
И
гадаю,
как
я
опять
на
краю
оказался.
Swinging
like
some
laughingstock
sort
of
joke
again
Качаюсь,
как
посмешище,
как
какая-то
шутка,
Praying
toGod
from
the
end
of
my
rope
again
Молюсь
Богу
здесь,
на
краю
пропасти.
Dangling,
I'm
dangling
Болтаюсь,
я
болтаюсь,
Swinging,
I'm
swingin
Качаюсь,
я
качаюсь,
Dangling,
I'm
dangling
Болтаюсь,
я
болтаюсь,
Swinging,
I'm
swingin'
Качаюсь,
я
качаюсь.
Hanging
here
at
the
end
of
my
rope
again
Снова
вишу
на
волоске,
Wondering
how
I
got
to
the
end
of
this
here
rope
again
Гадаю,
как
я
опять
оказался
на
краю,
Swinging
like
some
laughingstock
sort
of
joke
again
Качаюсь,
как
посмешище,
как
какая-то
шутка,
Dangling
by
a
thread
Вишу
на
волоске,
Dangling
by
a
thread
Вишу
на
волоске.
It's
raining,
it's
pouring
Льет
дождь,
льет
как
из
ведра,
It's
raining,
it's
pouring
Льет
дождь,
льет
как
из
ведра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Shotgun
дата релиза
30-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.