Tony Lucca - The Hustler, the Widow and the Boy from Detroit - перевод текста песни на русский

The Hustler, the Widow and the Boy from Detroit - Tony Luccaперевод на русский




The Hustler, the Widow and the Boy from Detroit
Шулер, вдова и парень из Детройта
Dare you look at me that way
Как ты смеешь так на меня смотреть,
As the clock holds our last five minutes in its hands?
Когда часы отсчитывают последние пять минут?
If it were up to me, girl, you know I'd stay
Будь моя воля, девочка моя, я бы остался,
Those fellas headin' up the drive
Но эти парни у дверей
Well, they've got other plans
У них на уме другое.
Did what I had to do
Сделал то, что должен был,
Hell, if I didnt do it all for you
Черт, я ведь все это ради тебя,
A price no one should have to pay
Такую цену никто не должен платить,
Bad things happen to good people every day
Плохие вещи случаются с хорошими людьми каждый день.
Doctor looked me in the eye
Доктор посмотрел мне в глаза,
Smile betrayed his words and his words they burned like flames
Улыбка выдавала его слова, а слова жгли как пламя.
Said, "Now, Doc, ain't there somethin' else you could try?"
«Док, неужели больше ничего нельзя сделать?»
Well, death ain't really had no rhyme or reason for the lives it claims
Смерть не ищет рифм и причин, забирая жизни.
Random though it seems
Пусть это кажется случайным,
Inexplicable like souls and dreams
Необъяснимым, как души и мечты,
The price no one should have to pay
Такую цену никто не должен платить,
Bad things happen to good people every day
Плохие вещи случаются с хорошими людьми каждый день.
Try as you may
Как ни старайся,
Try as you might
Как ни пытайся,
Walls keep closin' in
Стены смыкаются,
Money's gettin tight
Деньги на исходе.
If at first you don't succeed
Если с первого раза не получится,
In the end we're all gonna go, might as well go out swingin'
В конце концов, все мы уйдем, так почему бы не уйти с боем?
Factory whistle's about to blow
Заводской гудок вот-вот прозвучит,
Another workweek gone by
Еще одна рабочая неделя позади,
Another paycheck in their hand
Еще одна зарплата в их руках.
Boss turns said, "Son, I gotta let you go.
Босс повернулся и сказал: «Сынок, я должен тебя уволить.
They've taken to oursourcing
Они переводят производство,
Yeah, it's fucked, but I know you understand."
Да, хреново, но ты же понимаешь».
Tellin' me I'm through
Говорит мне, что я свободен.
What the hell am I supposed to do?
И что, черт возьми, мне делать?
A price no one wants to pay
Такую цену никто не хочет платить.
Bad things happen to good people every day
Плохие вещи случаются с хорошими людьми каждый день.
Random though it seems
Пусть это кажется случайным,
Inexplicable like souls and dreams
Необъяснимым, как души и мечты,
A price no one should have to pay
Такую цену никто не должен платить,
Bad things happen to good people this way
Плохие вещи случаются с хорошими людьми вот так.





Авторы: Anthony J Lucca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.