Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
no
longer
love
like
we
used
to,
each
day
we
grow
further
apart
Wir
lieben
uns
nicht
mehr
wie
früher,
jeden
Tag
entfernen
wir
uns
weiter
voneinander
There's
no
point
anymore
in
pretending,
the
gateway
is
locked
to
your
heart
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
etwas
vorzutäuschen,
das
Tor
zu
deinem
Herzen
ist
verschlossen
I
accepted
that
you
would
be
going,
but
a
change
I
was
not
surprised
Ich
hatte
akzeptiert,
dass
du
gehen
würdest,
aber
eine
Veränderung
hat
mich
nicht
überrascht
But
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Aber
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
I
woke
up
at
daybreak
and
watched
you,
ride
away
leaving
memories
behind
Ich
wachte
im
Morgengrauen
auf
und
sah
dich
davonreiten,
Erinnerungen
zurücklassend
But
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Aber
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
Instrumental
Instrumental
When
we
first
met
it
seemed
so
like
heaven,
but
two
times
it
all
turned
to
hell
Als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen,
schien
es
wie
im
Himmel,
aber
zweimal
wurde
alles
zur
Hölle
I've
no
feelings
of
total
resentment,
for
a
while
the
love
that
we
had
Ich
hege
keine
Gefühle
völliger
Verbitterung,
für
eine
Weile
die
Liebe,
die
wir
hatten
I
would
try
to
recall
it
don't
matter,
but
the
roots
of
love
start
to
die
Ich
würde
versuchen,
mich
daran
zu
erinnern,
dass
es
keine
Rolle
spielt,
aber
die
Wurzeln
der
Liebe
beginnen
zu
sterben
But
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Aber
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
I
woke
up
at
daybreak
and
watched
you,
ride
away
leaving
memories
behind
Ich
wachte
im
Morgengrauen
auf
und
sah
dich
davonreiten,
Erinnerungen
zurücklassend
But
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Aber
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
I
woke
up
at
daybreak
and
watched
you,
ride
away
leaving
memories
behind
Ich
wachte
im
Morgengrauen
auf
und
sah
dich
davonreiten,
Erinnerungen
zurücklassend
But
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Aber
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
No
it
wasn't
your
leaving
that
hurt
me
the
most,
that
you
left
without
saying
goodbye
Nein,
es
war
nicht
dein
Weggehen,
das
mich
am
meisten
verletzte,
sondern
dass
du
ohne
Abschied
gingst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.