Текст и перевод песни Tony Maiello - Echo
(Feat.
Brooke
Borg)
(При
участии:
Brooke
Borg)
Well
I
guess
that's
how
it
goes
Что
ж,
наверное,
так
и
должно
быть,
Why
you
leave
me
here
alone
Почему
ты
оставляешь
меня
здесь
одного,
Call
your
name
and
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
Like
a
room
with
nothing
on
the
walls
Как
в
комнате
с
голыми
стенами,
I
feel
so
bad
not
live
at
all
Мне
так
плохо,
будто
жизни
нет
вовсе,
I
need
to
touch
Мне
нужно
прикосновение,
Wished
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Like
a
sky
that's
plain
on
window
clouds
Как
небо
без
облаков,
Like
gravity
that
brings
you
down
Как
сила
притяжения,
тянущая
вниз,
That's
how
I
feel
Вот
что
я
чувствую,
I
need
you
here
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
Did
I
love
having
you
near
me
to
you?
Нравилось
ли
мне,
что
ты
рядом
со
мной?
This
is
crazy
I
don't
get
it
at
all
Это
безумие,
я
совсем
ничего
не
понимаю.
I
thought
that
I
could
deal
with
this
Я
думал,
что
справлюсь
с
этим,
But
now
I'm
feeling
this
emptiness
Но
теперь
я
чувствую
эту
пустоту,
All
I
hear
is
your
echo
Всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо,
And
it's
just
not
making
sense
И
в
этом
просто
нет
никакого
смысла.
Why
am
I
here
all
by
myself?
Почему
я
здесь
совсем
один?
I
call
your
name
and
I
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
Such
a
high
low
space
that
I
am
in
Я
будто
в
каком-то
странном
пространстве,
Like
a
cave
so
dark
i'm
sufferin'
Как
в
пещере,
такой
тёмной,
что
я
страдаю,
Like
a
magic
trick
you
disappear
Словно
фокусник,
ты
исчезаешь.
Ain't
no
man
can't
say
who's
wrong
or
right
Никто
не
может
сказать,
кто
прав,
кто
виноват,
Many
times
you
start
the
fight
Часто
ты
начинала
ссору,
You
left
me
here
I
thought
you
cared
Ты
оставила
меня
здесь,
я
думал,
тебе
не
всё
равно
(I
thought
you
cared)
(Я
думал,
тебе
не
всё
равно).
Did
I
love
having
you
near
me
to
you?
Нравилось
ли
мне,
что
ты
рядом
со
мной?
This
is
crazy
I
don't
get
it
at
all
Это
безумие,
я
совсем
ничего
не
понимаю.
I
thought
that
I
could
deal
with
this
Я
думал,
что
справлюсь
с
этим,
But
now
I'm
feeling
this
emptiness
Но
теперь
я
чувствую
эту
пустоту,
All
I
hear
is
your
echo
Всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо,
And
it's
just
not
making
sense
И
в
этом
просто
нет
никакого
смысла.
Why
am
I
here
all
by
myself?
Почему
я
здесь
совсем
один?
I
call
your
name
and
I
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
When
you
get
here,
can
you
please
wake
me?
Когда
ты
вернёшься,
пожалуйста,
разбуди
меня,
Cause
I
know
this
is
all
just
a
bad
dream
Потому
что
я
знаю,
что
это
просто
плохой
сон.
And
this
can't
be
what
it
seems
И
это
не
может
быть
правдой,
There's
gotta
be
a
remedy
Должно
быть
какое-то
средство,
There's
gotta
be
a
way
to
get
you
back
here
with
me
Должен
быть
способ
вернуть
тебя
ко
мне.
I
thought
that
I
could
deal
with
this
Я
думал,
что
справлюсь
с
этим,
But
now
I'm
feeling
this
emptiness
Но
теперь
я
чувствую
эту
пустоту,
All
I
hear
is
your
echo
(I
thought
you
cared)
Всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо
(Я
думал,
тебе
не
всё
равно),
And
it's
just
not
making
sense
И
в
этом
просто
нет
никакого
смысла.
Why
am
I
here
all
by
myself?
Почему
я
здесь
совсем
один?
I
call
your
name
and
I
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
(Can't
live
without
you
my
baby)
(Не
могу
жить
без
тебя,
моя
дорогая)
Well
I
guess
that's
how
it
goes
Что
ж,
наверное,
так
и
должно
быть,
Why
you
leave
me
here
alone
Почему
ты
оставляешь
меня
здесь
одного,
Call
your
name
and
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
(Can't
live
without
you
my
baby)
(Не
могу
жить
без
тебя,
моя
дорогая)
Well
I
guess
that's
how
it
goes
Что
ж,
наверное,
так
и
должно
быть,
Why
you
leave
me
here
alone
Почему
ты
оставляешь
меня
здесь
одного,
Call
your
name
and
get
an
echo
Зову
тебя
по
имени
— слышу
только
эхо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.