Текст и перевод песни Tony Maiello - Spettacolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
partito
senza
scelte
I
set
off
without
any
choices
Ed
anche
senza
dire
niente
And
also
without
saying
anything
A
18
anni
senti
il
peso
At
18
you
feel
the
weight
Di
cambiare
già
la
pelle
Of
already
changing
your
skin
E
ti
diranno
che
non
serve
And
they
will
tell
you
that
it
is
useless
Fare
sogni
inutilmente
To
make
dreams
unnecessarily
Ma
ogni
notte
a
luci
spente
But
every
night
when
the
lights
are
out
Ci
sbatterai
la
testa
sempre
You
will
always
bang
your
head
about
it
Mi
sono
ribellato
al
tempo
I
rebelled
against
time
Cambiando
rotte
come
il
vento
Changing
course
like
the
wind
Chi
si
stupisce
il
mio
ritorno
Those
who
are
surprised
by
my
return
Non
è
mai
stato
nel
mio
sguardo
Have
never
been
in
my
gaze
Che
non
si
ferma
neanche
ad
occhi
stanchi
That
does
not
stop
even
with
tired
eyes
Nonostante
gli
anni
Despite
the
years
Passi
falsi,
ancora
guardo
avanti
False
steps,
I
still
look
ahead
Perché
corro
il
pericolo,
oh,
di
sentirmi
libero
Because
I
run
the
risk,
oh,
of
feeling
free
Anche
sul
filo
di
un
futuro
in
bilico
Even
on
the
edge
of
an
uncertain
future
Per
ogni
battito
nel
petto
un
miracolo
For
every
beat
in
my
chest
a
miracle
Che
insieme
a
te
l'amore
è
uno
spettacolo,
oh
oh
That
together
with
you
love
is
a
show,
oh
oh
È
tutto
uno
spettacolo,
oh
oh,
oh
It's
all
a
show,
oh
oh,
oh
Allora
corro
il
pericolo,
oh,
di
sentirmi
libero,
oh
So
I
run
the
risk,
oh,
of
feeling
free
Tra
le
catene
della
gente
in
panico
Among
the
chains
of
the
people
in
panic
Se
è
vero
che
la
vita
è
un
palcoscenico
If
it
is
true
that
life
is
a
stage
Io
voglio
vivere
per
lo
spettacolo,
oh
oh,
oh
I
want
to
live
for
the
show,
oh
oh,
oh
È
tutto
uno
spettacolo,
oh
It's
all
a
show,
oh
Attraversiamo
le
correnti
We
cross
the
currents
E
sfidiamo
le
maree
And
we
defy
the
tides
Siamo
in
cerca
della
terra
We
are
looking
for
land
In
questo
oceano
di
anime
In
this
ocean
of
souls
Sono
passati
ormai
quei
giorni
Those
days
are
gone
Col
cuore
vinto
dall'inerzia
With
a
heart
overcome
by
inertia
Ho
trascinato
tutti
i
sogni
I
dragged
all
my
dreams
Senza
perderli
di
vista
Without
losing
sight
of
them
E
non
mi
fermo
neanche
ad
occhi
stanchi
And
I
don't
stop
even
with
tired
eyes
Nonostante
gli
anni
Despite
the
years
Passi
falsi,
ancora
guardo
avanti
False
steps,
I
still
look
ahead
Perché
corro
il
pericolo,
oh,
di
sentirmi
libero
Because
I
run
the
risk,
oh,
of
feeling
free
Anche
sul
filo
di
un
futuro
in
bilico
Even
on
the
edge
of
an
uncertain
future
Per
ogni
battito
nel
petto
un
miracolo
For
every
beat
in
my
chest
a
miracle
Che
insieme
a
te
l'amore
è
uno
spettacolo,
oh
oh
That
together
with
you
love
is
a
show,
oh
oh
È
tutto
uno
spettacolo,
oh
oh,
ph
It's
all
a
show,
oh
oh,
oh
Allora
corro
il
pericolo,
oh,
di
sentirmi
libero
So
I
run
the
risk,
oh,
of
feeling
free
Tra
le
catene
della
gente
in
panico
Among
the
chains
of
the
people
in
panic
Se
è
vero
che
la
vita
è
un
palcoscenico
If
it
is
true
that
life
is
a
stage
Io
voglio
vivere
per
lo
spettacolo,
oh
oh,
oh
I
want
to
live
for
the
show,
oh
oh,
oh
È
tutto
uno
spettacolo,
oh
It's
all
a
show,
oh
È
tutto
uno
spettacolo,
oh
It's
all
a
show,
oh
E
allora
corri
il
pericolo,
oh,
di
sentirti
libero
So
run
the
risk,
oh,
of
feeling
free
Tra
le
catene
della
gente
in
panico
Among
the
chains
of
the
people
in
panic
Se
è
vero
che
la
vita
è
un
palcoscenico
If
it
is
true
that
life
is
a
stage
Tu
devi
vivere
per
lo
spettacolo,
oh
oh,
oh
You
have
to
live
for
the
show,
oh
oh,
oh
È
tutto
uno
spettacolo
It's
all
a
show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A Maiello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.