Текст и перевод песни Tony Marciano - O posto cchiu importante
O posto cchiu importante
The most important place
Nu
cognome
fore
'a
porta,
A
surname
outside
the
door,
Nu
tappeto
nire
e
verde,
A
black
and
green
carpet,
E
nu
corridoio
cu
na
fotografia.
And
a
corridor
with
a
photograph.
'O
calore
'e
nu
camino,
The
warmth
of
a
fireplace,
Ca
ce
fà
restà
vicino,
That
makes
you
want
to
stay
close,
Quanne
firme
'a
machina,
When
you
sign
the
machine,
È
nu
guaio
'e
cchiù.
It's
another
trouble.
Na
persiana
mezza
rotta,
A
half-broken
shutter,
Nu
cummò
cu
na
statuetta,
A
chest
of
drawers
with
a
statuette,
E
nu
lietto,
addò
se
sente
addore
'e
te.
And
a
bed
where
you
can
smell
you.
'O
posto
cchiù
importante,
The
most
important
place,
'E
ngoppe
'o
munno,
è
'a
casa
mia.
On
earth,
it's
my
home.
'O
bene
cchiù
carnale,
ca
io
tengo
The
most
carnal
good
that
I
have
Sò
'e
figli
miei.
Is
my
children.
'A
rosa
cchiù
addù
rosa,'e
tutte
e
rose,
The
rosiest
of
all
roses,
È
'a
femmena
mia.
Is
my
woman.
'O
cielo
cchiù
celeste
ca
io
guardo,
The
most
celestial
sky
I
watch,
È
'o
cielo
mio.
Is
my
sky.
E
si
perdesse
una
sultanto
'e
chesti
cose,
And
if
I
were
to
lose
just
one
of
these
things,
Io,
nun
riuscesse
a
campà
cchiù,
I
wouldn't
be
able
to
live
anymore,
Nemmeno
n'ora.
Not
even
an
hour.
E
si
sentesse
'e
mancà
'a
Terra,
And
if
I
felt
the
Earth
was
missing,
Sotto
'e
piere,
perdesse
a
me.
I
would
lose
myself
under
the
stones.
E
quanta
Vita,
me
fà
male
overamente.
And
how
much
life
really
hurts
me.
Io,
torno
a
casa,
e
già
pè
scale,
I
go
home,
and
already
on
the
stairs,
Me
levo
'e
scarpe,
e
m'arreposo
I
take
off
my
shoes
and
rest
Nu
mumento,
affianco
a
te.
A
moment,
next
to
you.
Nun
me
sento
'a
nata
parte,
I
don't
feel
like
I
was
born,
Cchiù
protetto
e
accussì
forte,
More
protected
and
so
strong,
Dinte
a
chesti
mura,
sò
sicuro
'e
me.
Within
these
walls,
I'm
sure
of
myself.
Pure
quanno
è
capitato,
Even
when
it
happened,
Ca
ce
simme
appiccecate,
That
we
were
attacked,
Pure
'e
mobili
chiagnevano
pecchè?
Even
the
furniture
was
crying,
why?
Tene
l'anema
sta
casa,
This
house
has
a
soul,
Tene
'a
Vita
dint"e
cose,
It
has
life
in
its
things,
E
io,
me
sento
nsieme
a
te,
And
I
feel
like
I'm
with
you,
Comme
a
nu
Rè.
Like
a
king.
'O
posto
cchiù
importante,
The
most
important
place,
'E
ngoppe
'o
munno,
è
'a
casa
mia.
On
earth,
it's
my
home.
'O
bene
cchiù
carnale,
ca
io
tengo
The
most
carnal
good
that
I
have
Sò
'e
figli
miei.
Is
my
children.
'A
rosa
cchiù
addù
rosa,'e
tutte
e
rose,
The
rosiest
of
all
roses,
È
'a
femmena
mia.
Is
my
woman.
'O
cielo
cchiù
celeste
ca
io
guardo,
The
most
celestial
sky
I
watch,
È
'o
cielo
mio.
Is
my
sky.
E
si
perdesse
una
sultanto
'e
chesti
cose,
And
if
I
were
to
lose
just
one
of
these
things,
Io,
nun
riuscesse
a
campà
cchiù,
I
wouldn't
be
able
to
live
anymore,
Nemmeno
n'ora.
Not
even
an
hour.
E
si
sentesse
'e
mancà
'a
Terra,
And
if
I
felt
the
Earth
was
missing,
Sotto
'e
piere,
perdesse
a
me.
I
would
lose
myself
under
the
stones.
E
quanta
Vita,
me
fà
male
overamente.
And
how
much
life
really
hurts
me.
Io,
torno
a
casa,
e
già
pè
scale,
I
go
home,
and
already
on
the
stairs,
Me
levo
'e
scarpe,
e
m'arreposo
I
take
off
my
shoes
and
rest
Nu
mumento,
affianco
a
te.
A
moment,
next
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Casaburi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.