Tony Marshall - Ach laß mich doch in deinem Wald der Oberförster sein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tony Marshall - Ach laß mich doch in deinem Wald der Oberförster sein




Ach laß mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу
Der Eine wär' gern Franz der große Kaiser
Один хотел бы быть Францем, великим императором,
Der And're möcht Jean-Paul Belmondo sein
Другой мечтает стать Жан-Полем Бельмондо,
Der Dritte wär gern Nicki Lauda
Третий хотел бы быть Ники Лаудой,
Und hat doch keinen Führerschein
И все же у него нет водительских прав.
So Mancher möchte gern der Hahn im Korb sein
Кто-то хочет быть первым парнем на деревне,
Wenn Dolly Dollar eine Henne wär'
Если бы Долли Доллар была курочкой,
Und viele wären schon mit zwanzig gerne Millionär
А многие хотели бы стать миллионерами уже в двадцать лет.
Doch was sich auch ein Anderer immer wünschen mag
Но что бы ни пожелал себе другой,
Ich hab nur einen Wunsch, den hab ich jeden Tag
У меня есть только одно желание, и оно у меня каждый день.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу,
Der Oberförster sein
Главным лесничим,
Der Oberförster sein
Главным лесничим,
Dann kommt kein Wilddieb und kein fremder Jäger mehr hinein
Тогда ни один браконьер и ни один чужой охотник больше не войдет туда.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein (Oberförster)
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Dann kommt kein Wilddieb und kein fremder Jäger mehr hinein
Тогда ни один браконьер и ни один чужой охотник больше не войдет туда.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.
Der Eine fummelt gern an seinem Auto
Один любит возиться со своей машиной,
Der Andere ist ein kleiner Trunkenbold
Другой - маленький пьяница,
Und unser Nachbar choggt und radelt
А наш сосед бегает и ездит на велосипеде,
Bis ihn vielleicht der Teufel holt
Пока его, возможно, не заберет черт.
Manch einer jagt gern buntkarierte Schürzen
Кто-то охотится за пестрыми юбками,
Der Andere jagt den Kohlen hinterher
Другой гонится за деньгами,
Ich aber jage gern mit meinem großen Schießgewehr
А я люблю охотиться со своим большим ружьем.
Doch was so mancher Mann auch zum Vergnügen tut
Но что бы ни делал мужчина для удовольствия,
Ich möchte nur das Eine das tät' mir so gut
Я хочу только одного, это было бы так хорошо для меня.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу,
Der Oberförster sein
Главным лесничим,
Der Oberförster sein
Главным лесничим,
Dann kommt kein Wilddieb und kein fremder Jäger mehr hinein
Тогда ни один браконьер и ни один чужой охотник больше не войдет туда.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein (Oberförster)
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Dann kommt kein Wilddieb und kein fremder Jäger mehr hinein
Тогда ни один браконьер и ни один чужой охотник больше не войдет туда.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein (Oberförster)
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Der Oberförster sein (Oberförster)
Главным лесничим (главным лесничим),
Dann kommt kein Wilddieb und kein fremder Jäger mehr hinei
Тогда ни один браконьер и ни один чужой охотник больше не войдет туд
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.
Ach lass mich doch in deinem Wald der Oberförster sein
Ах, позволь мне быть главным лесничим в твоем лесу.





Авторы: Ivo Moring, Kurt Hertha, Jack Brd White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.