Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Things You Are
Alles, was du bist
You
are
the
promised
kiss
of
springtime
Du
bist
der
versprochene
Kuss
des
Frühlings
That
makes
the
lonely
winter
seem
long
Der
den
einsamen
Winter
lang
erscheinen
lässt
You
are
the
breathless
hush
of
evening
Du
bist
die
atemlose
Stille
des
Abends
That
trembles
on
the
brink
of
a
lovely
song
Die
am
Rande
eines
schönen
Liedes
zittert
You
are
the
angel
glow
that
lights
a
star
Du
bist
der
Engelsglanz,
der
einen
Stern
erleuchtet
The
dearest
things
I
know
are
what
you
are
Das
Liebste,
was
ich
kenne,
ist,
was
du
bist
Some
day,
my
happy
arms
will
hold
you
Eines
Tages
werden
meine
frohen
Arme
dich
halten
And
some
day,
I'll
know
that
moment
divine
Und
eines
Tages
werde
ich
jenen
göttlichen
Moment
erleben
When
all
the
things
you
are,
are
mine
Wenn
alles,
was
du
bist,
mein
ist
You
are
the
angel
glow
that
lights
a
star
Du
bist
der
Engelsglanz,
der
einen
Stern
erleuchtet
The
dearest
things
I
know
are
what
you
are
Das
Liebste,
was
ich
kenne,
ist,
was
du
bist
Some
day,
my
happy
arms
will
hold
you
Eines
Tages
werden
meine
frohen
Arme
dich
halten
And
some
day,
I'll
know
that
moment
divine
Und
eines
Tages
werde
ich
jenen
göttlichen
Moment
erleben
When
all
the
things
you
are,
are
mine
Wenn
alles,
was
du
bist,
mein
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.