Текст и перевод песни Tony Martin - I Get Ideas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Ideas
Меня посещают мысли
When
we
are
dancing
and
your
dangerously
near
me
Когда
мы
танцуем,
и
ты
опасно
близко
I
get
ideas,
I
get
ideas
Меня
посещают
мысли,
меня
посещают
мысли
I
want
to
hold
you
so
much
closer
than
I
dare
to
Хочу
прижать
тебя
гораздо
ближе,
чем
смею
I
want
to
scold
you
'cause
I
care
more
than
I
care
to
Хочу
поругать
тебя,
ведь
ты
мне
так
дорога
And
when
you
touch
me
and
there's
fire
in
every
finger
И
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
и
в
каждом
пальце
огонь
I
get
ideas,
I
get
ideas
Меня
посещают
мысли,
меня
посещают
мысли
And
after
we
have
kissed
goodnight
and
still
you
linger
И
после
того,
как
мы
поцеловались
на
ночь,
а
ты
всё
ещё
медлишь
I
kinda
think
you
get
ideas
too
Мне
кажется,
тебя
тоже
посещают
мысли
Your
eyes
are
always
saying,
the
things
you're
never
saying
Твои
глаза
всегда
говорят
то,
что
ты
никогда
не
произносишь
I
only
hope
they're
saying
that
you
could
love
me
too
Я
лишь
надеюсь,
что
они
говорят,
что
ты
тоже
могла
бы
полюбить
меня
For
that's
the
whole
idea,
it's
true
Ведь
в
этом
вся
суть,
это
правда
The
lovely
idea
that
I'm
falling
in
love
with
you
Прекрасная
мысль
о
том,
что
я
влюбляюсь
в
тебя
When
we
are
dancing
and
your
dangerously
near
me
Когда
мы
танцуем,
и
ты
опасно
близко
I
get
ideas,
I
get
ideas
Меня
посещают
мысли,
меня
посещают
мысли
I
want
to
hold
you
so
much
closer
than
I
dare
to
Хочу
прижать
тебя
гораздо
ближе,
чем
смею
I
want
to
scold
you
'cause
I
care
more
than
I
care
to
Хочу
поругать
тебя,
ведь
ты
мне
так
дорога
And
when
you
touch
me
and
there's
fire
in
every
finger
И
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
и
в
каждом
пальце
огонь
I
get
ideas,
I
get
ideas
Меня
посещают
мысли,
меня
посещают
мысли
And
after
we
have
kissed
goodnight
and
still
you
linger
И
после
того,
как
мы
поцеловались
на
ночь,
а
ты
всё
ещё
медлишь
I
kinda
think
you
get
ideas
too
Мне
кажется,
тебя
тоже
посещают
мысли
Your
eyes
are
always
saying,
the
things
you're
never
saying
Твои
глаза
всегда
говорят
то,
что
ты
никогда
не
произносишь
I
only
hope
they're
saying
that
you
could
love
me
too
Я
лишь
надеюсь,
что
они
говорят,
что
ты
тоже
могла
бы
полюбить
меня
For
that's
the
whole
idea,
it's
true
Ведь
в
этом
вся
суть,
это
правда
The
lovely
idea
that
I'm
falling
in
love
with
you
Прекрасная
мысль
о
том,
что
я
влюбляюсь
в
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorcas Cochran, Julio Sanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.