Зима
близко,
я
жду
прихода
Der
Winter
naht,
ich
warte
auf
seine
Ankunft
Подохну
от
снега,
с
Новым
годом
Ich
werde
am
Schnee
sterben,
frohes
neues
Jahr
Зима
близко,
я
жду
прихода
Der
Winter
naht,
ich
warte
auf
seine
Ankunft
Подохну
от
снега,
с
Новым
годом
Ich
werde
am
Schnee
sterben,
frohes
neues
Jahr
Тянула
к
себе
бездна
(Бездна)
Der
Abgrund
zog
mich
an
(Abgrund)
Я
хотел
боли
не
знать
(Не
знать)
Ich
wollte
keinen
Schmerz
fühlen
(Nicht
fühlen)
Но
ко
мне
Молли
пришла
(Оу,
оу)
Aber
Molly
kam
zu
mir
(Oh,
oh)
Заявила
— это
мой
шанс
Erklärte
— das
ist
meine
Chance
В
день,
когда
ты
ушла,
я
открою
лучшего
вина
An
dem
Tag,
als
du
gingst,
werde
ich
den
besten
Wein
öffnen
Дня
лучше
не
сыскать
Einen
besseren
Tag
gibt
es
nicht
Я
помню
твой
взгляд,
так
круче
для
нас
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Blick,
so
ist
es
besser
für
uns
Тебе
больше
не
видать
этот
мой
депресняк
Du
wirst
meine
Depression
nicht
mehr
sehen
Не
узнает
мама,
что
стало
с
сыном
Mama
wird
nicht
erfahren,
was
mit
ihrem
Sohn
passiert
ist
Сколько
снюхано
граммов,
сколько
выпито
литров
Wie
viele
Gramm
geschnupft,
wie
viele
Liter
getrunken
И
каждый
знает,
где
находится
выход
Und
jeder
weiß,
wo
der
Ausgang
ist
Горячая
ванна,
холодная
бритва
Heiße
Badewanne,
kalte
Rasierklinge
Я
был
где-то
на
дне,
на
самом
дне
Ich
war
irgendwo
am
Boden,
ganz
unten
Была
нужна
помощь,
помощь
Ich
brauchte
Hilfe,
Hilfe
Наносил
вред
так
много
лет
Habe
mir
so
viele
Jahre
geschadet
Всё
простит
молодость,
молодость
Die
Jugend
verzeiht
alles,
Jugend
Всё
простит
молодость,
молодость
Die
Jugend
verzeiht
alles,
Jugend
Больше
денег
— будет
больше
проблем
Mehr
Geld
— bedeutet
mehr
Probleme
Больше
кэша
— нужно
больше
конфет
Mehr
Cash
— braucht
mehr
Süßigkeiten
Больше
трэша
— нужно
больше
концертов
Mehr
Trash
— braucht
mehr
Konzerte
Быть
успешней,
сесть
в
Porsche
Cayenne
Erfolgreicher
sein,
sich
in
einen
Porsche
Cayenne
setzen
Молодость
простит
— это
не
так,
братиш
Die
Jugend
verzeiht
— das
stimmt
nicht,
Bruder
Для
бывших
своих
я
был
злом
во
плоти
Für
meine
Ex-Freundinnen
war
ich
das
leibhaftige
Böse
Их
слёзы
не
сдержат
даже
сотни
плотин
Ihre
Tränen
könnten
nicht
einmal
hundert
Dämme
aufhalten
Есть
лучшие
друзья,
и
я
снова
один
Es
gibt
beste
Freunde,
und
ich
bin
wieder
allein
Этот
трек
не
о
любви,
скорей
о
ненависти
Dieser
Track
handelt
nicht
von
Liebe,
eher
von
Hass
Не
открывай
мой
шкаф,
ведь
там
скелет
висит
Öffne
nicht
meinen
Schrank,
denn
dort
hängt
ein
Skelett
Судьба
подкинула
квестов,
и
мы
в
ней
NPC
Das
Schicksal
hat
uns
Quests
gegeben,
und
wir
sind
NPCs
darin
Не
сломанная
жизнь,
нас
тут
много
таких
Kein
kaputtes
Leben,
es
gibt
viele
von
uns
Не
жди
от
времени
пощады
Erwarte
keine
Gnade
von
der
Zeit
Однообразные
до
боли
дни
Die
Tage
sind
schmerzhaft
gleichförmig
На
сегодня
хватит
Für
heute
reicht
es
До
встречи
завтра,
дорогой
дневник
Bis
morgen,
liebes
Tagebuch
Я
был
где-то
на
дне,
на
самом
дне
Ich
war
irgendwo
am
Boden,
ganz
unten
Была
нужна
помощь,
помощь
Ich
brauchte
Hilfe,
Hilfe
Наносил
вред
так
много
лет
Habe
mir
so
viele
Jahre
geschadet
Всё
простит
молодость,
молодость
Die
Jugend
verzeiht
alles,
Jugend
Всё
простит
молодость,
молодость
Die
Jugend
verzeiht
alles,
Jugend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Litvinov Anton Vladimirovich литвинов, дрозд александр александрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.