Tony Ray - Grease lightning - перевод текста песни на немецкий

Grease lightning - Tony Rayперевод на немецкий




Grease lightning
Greased Lightning
Why this car is automatic
Warum dieses Auto ist Automatik
It's systematic
Es ist systematisch
It's hydromatic
Es ist hydromatisch
Why it's greased lightnin'!
Warum, es ist Greased Lightnin'!
(Grease lightnin'!)
(Greased Lightnin'!)
We'll get some overhead lifters, and four-barrel quads, oh yeah
Wir holen uns ein paar Überkopf-Heber und Vierfach-Vergaser, oh yeah
(Keep talkin', oh keep talkin')
(Rede weiter, oh rede weiter)
Fuel injection cut off, and chrome plated rods, oh yeah
Kraftstoffeinspritzung-Abschaltung und verchromte Stangen, oh yeah
(I'll get the money, I'll kill to get the money)
(Ich besorge das Geld, ich würde töten, um das Geld zu bekommen)
With a four-speed on the floor, they'll be waitin' at the door
Mit einem Vierganggetriebe am Boden, werden sie an der Tür warten
You know that ain't no shit
Du weißt, das ist kein Scheiß
We'll be gettin' lots of tit in grease lightnin'
Wir werden jede Menge Titten kriegen in Greased Lightnin'
Go, grease lightnin', you're burnin' up the quarter mile
Los, Greased Lightnin', du verbrennst die Viertelmeile
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
Go, grease lightnin', you're coastin' through the heat lap trials
Los, Greased Lightnin', du gleitest durch die হিট-Runden-Prüfungen
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
You are supreme, the chicks'll cream for grease lightnin'
Du bist überlegen, die Mädels werden ausflippen für Greased Lightnin'
We'll get some purple French tail lights and thirty-inch fins, oh yeah
Wir holen uns ein paar lila französische Rücklichter und dreißig-Zoll-Flossen, oh yeah
A palomino dashboard and duel muffler twins, oh yeah
Ein Palomino-Armaturenbrett und doppelte Auspuff-Zwillinge, oh yeah
With new pistons, plugs, and shocks, I can get off my rocks
Mit neuen Kolben, Zündkerzen und Stoßdämpfern, kann ich mich entspannen.
You know that I ain't braggin',
Du weißt, dass ich nicht angebe,
She's a real pussy wagon - grease lightnin'
Sie ist ein echter Pussy-Wagen - Greased Lightnin'
Go, grease lightnin', you're burnin' up the quarter mile
Los, Greased Lightnin', du verbrennst die Viertelmeile
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
Go, grease lightnin', you're coastin' through the heat lap trials
Los, Greased Lightnin', du gleitest durch die হিট-Runden-Prüfungen
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
You are supreme, the chicks'll cream for grease lightnin'
Du bist überlegen, die Mädels werden ausflippen für Greased Lightnin'
Go, grease lightnin', you're burnin' up the quarter mile
Los, Greased Lightnin', du verbrennst die Viertelmeile
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
Go, grease lightnin', you're coastin' through the heat lap trials
Los, Greased Lightnin', du gleitest durch die হিট-Runden-Prüfungen
(Grease lightnin', go grease lightnin')
(Greased Lightnin', los Greased Lightnin')
You are supreme, the chicks'll cream for grease lightnin'
Du bist überlegen, die Mädels werden ausflippen für Greased Lightnin'





Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.