Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grease lightning
Greased Lightning
Why
this
car
is
automatic
Warum
dieses
Auto
ist
Automatik
It's
systematic
Es
ist
systematisch
It's
hydromatic
Es
ist
hydromatisch
Why
it's
greased
lightnin'!
Warum,
es
ist
Greased
Lightnin'!
(Grease
lightnin'!)
(Greased
Lightnin'!)
We'll
get
some
overhead
lifters,
and
four-barrel
quads,
oh
yeah
Wir
holen
uns
ein
paar
Überkopf-Heber
und
Vierfach-Vergaser,
oh
yeah
(Keep
talkin',
oh
keep
talkin')
(Rede
weiter,
oh
rede
weiter)
Fuel
injection
cut
off,
and
chrome
plated
rods,
oh
yeah
Kraftstoffeinspritzung-Abschaltung
und
verchromte
Stangen,
oh
yeah
(I'll
get
the
money,
I'll
kill
to
get
the
money)
(Ich
besorge
das
Geld,
ich
würde
töten,
um
das
Geld
zu
bekommen)
With
a
four-speed
on
the
floor,
they'll
be
waitin'
at
the
door
Mit
einem
Vierganggetriebe
am
Boden,
werden
sie
an
der
Tür
warten
You
know
that
ain't
no
shit
Du
weißt,
das
ist
kein
Scheiß
We'll
be
gettin'
lots
of
tit
in
grease
lightnin'
Wir
werden
jede
Menge
Titten
kriegen
in
Greased
Lightnin'
Go,
grease
lightnin',
you're
burnin'
up
the
quarter
mile
Los,
Greased
Lightnin',
du
verbrennst
die
Viertelmeile
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
Go,
grease
lightnin',
you're
coastin'
through
the
heat
lap
trials
Los,
Greased
Lightnin',
du
gleitest
durch
die
হিট-Runden-Prüfungen
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
You
are
supreme,
the
chicks'll
cream
for
grease
lightnin'
Du
bist
überlegen,
die
Mädels
werden
ausflippen
für
Greased
Lightnin'
We'll
get
some
purple
French
tail
lights
and
thirty-inch
fins,
oh
yeah
Wir
holen
uns
ein
paar
lila
französische
Rücklichter
und
dreißig-Zoll-Flossen,
oh
yeah
A
palomino
dashboard
and
duel
muffler
twins,
oh
yeah
Ein
Palomino-Armaturenbrett
und
doppelte
Auspuff-Zwillinge,
oh
yeah
With
new
pistons,
plugs,
and
shocks,
I
can
get
off
my
rocks
Mit
neuen
Kolben,
Zündkerzen
und
Stoßdämpfern,
kann
ich
mich
entspannen.
You
know
that
I
ain't
braggin',
Du
weißt,
dass
ich
nicht
angebe,
She's
a
real
pussy
wagon
- grease
lightnin'
Sie
ist
ein
echter
Pussy-Wagen
- Greased
Lightnin'
Go,
grease
lightnin',
you're
burnin'
up
the
quarter
mile
Los,
Greased
Lightnin',
du
verbrennst
die
Viertelmeile
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
Go,
grease
lightnin',
you're
coastin'
through
the
heat
lap
trials
Los,
Greased
Lightnin',
du
gleitest
durch
die
হিট-Runden-Prüfungen
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
You
are
supreme,
the
chicks'll
cream
for
grease
lightnin'
Du
bist
überlegen,
die
Mädels
werden
ausflippen
für
Greased
Lightnin'
Go,
grease
lightnin',
you're
burnin'
up
the
quarter
mile
Los,
Greased
Lightnin',
du
verbrennst
die
Viertelmeile
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
Go,
grease
lightnin',
you're
coastin'
through
the
heat
lap
trials
Los,
Greased
Lightnin',
du
gleitest
durch
die
হিট-Runden-Prüfungen
(Grease
lightnin',
go
grease
lightnin')
(Greased
Lightnin',
los
Greased
Lightnin')
You
are
supreme,
the
chicks'll
cream
for
grease
lightnin'
Du
bist
überlegen,
die
Mädels
werden
ausflippen
für
Greased
Lightnin'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Casey, Jim Jacobs
Альбом
Jukebox
дата релиза
19-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.