Tony Rebel - Survival - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Rebel - Survival




Survival
Survival
Kizamu kokyuuon jirasu risei wo
Your breathing, slow and teasing, rises
Takanaru kodou kazoereba sentou kaishi no Bell
Your heartbeat accelerates, the bell tolls the start of the battle
Tsutau ase wo nuguenu hodo
The more you wipe your sweat
Midareru shikou noizu
The more your thoughts race
Nani ni nottorareteru?
What's taking over you?
Izanae
It beckons
Kuugen mo kako mo hitoshiku naru fiirudo
The field where the sky and the past become one
Iza mae he
Come forward
Honnou wa shoujiki sa
Honesty is instinct
Dare mo kare mo sukoopu goshi no ai da ne
We all long for love, through our scopes
Zankyou kagayaku ame ga deawaseta
The sparkling rain brought us together
Eraser? houkou wa todokanai
Eraser? There's no escape
Ashita wo ubawazu shite ubaiae
Don't let them steal tomorrow, steal it from them
Shibatataku hitomi kimi wo utsu kono sukuriin
Your flickering eyes etch me into this screen
Gurari ochiteku
Dizzying, falling
Suriru motome haruka tooi gunjou he
Seeking thrills, towards the distant horizon
Mienakute mo ienakute mo
Even if you can't see it, even if you can't say it
Kono isshun wo utagai nagara shinjiteku
In this moment, I doubt but I believe
Tadoru yuuseion yugamu onkai wo
Following the distorted melody, the wavering sound waves
Kakeagatte mo
Even if I stumble
Mada suteeji wa owarenai
The stage isn't over yet
Invitation
Invitation
Kanshou mo kattou mo itoshiku naru fiirudo
The field where senses and emotions become precious
Musekaeru shinkirou madoeba
If you stumble in the shimmering mirage
Yurari yurete
Swaying gently
Jareru himawari no you ni
Like a playful sunflower
Zanzou kagayaku ame ga kuruwaseta
The dazzling rain confuses
Laser odoru handou wa
The dancing lasers are
Nando mo nigeta yume kara mezamete
Awakening me from the dreams I've always run from
Tebanashita geemu hanarenu riariti
The game I let go of, an inescapable reality
"Koko ni iru kara"
"Because I'm here"
Kimi no me wa gunjou ni somatte...
Your eyes fill the horizon...
Sanzan abita Sunray
The sunray I've endlessly regretted
Mujaki na egao de
With an innocent smile
Nagasu namida wo nugueteta nara...
If you could wipe away the tears
Ikite iru
I'm alive
Kono shunkan no tame ni kasanatta
For this moment, the accumulated
Senaka awase no kage
Shadow of our connected backs
Oto mo naku
Soundless
Kaze no tayori naku
Windless
Kono shoujun piriodo
This period of youth
Genjou daha de uchinuke
Break through the wall of reality
Saa hajime mashou ka tamashii no batoru wo
Come, let us begin the battle of souls
Ruuru wa tada hitotsu
There is only one rule
"Ikinokore, seigi wo mune ni daite"
"Survive, bearing righteousness in your heart"
Naite mo waratte mo sashinobeta te wa
Whether you cry or laugh, the hand I extend
Nidoto hanasanai
I will never let go again
Kimi to mata gunjou no shita de
With you, beneath the horizon
Sanzan naita Sunray
The sunray I've endlessly wept
Shoutai fumei na mama de
My identity still unknown
Himitsu no Trigger hikeba wagamama
Selfish when I pull the secret trigger
Survive alive!
Survive alive!
Kono shunkan no tame ni kasanatta
For this moment, the accumulated
Senaka awase no kage
Shadow of our connected backs
I feel blue
I feel blue





Авторы: Donovan Germain, Patrick Barrett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.