Tony Ronald (F) - Escúchame - перевод текста песни на немецкий

Escúchame - Tony Ronald (F)перевод на немецкий




Escúchame
Hör mir zu
Debes oir, escuchame
Du musst hören, hör mir zu
Pon ese disco alguna vez
Leg diese Platte mal auf
Cuando ya... te vayas corazón de aquí
Wenn du schon... mein Herz, von hier fortgehst
Y yo tambien escucharé
Und auch ich werde hören
Nuestra canción alguna vez
Unser Lied, irgendwann mal
Debes oir, escuchame
Du musst hören, hör mir zu
Pon este disco alguna vez
Leg diese Platte mal auf
Sentirás que siempre
Du wirst fühlen, dass immer
Estoy mas cerca de
Ich dir näher bin
Y vivirás y viviré
Und du wirst leben und ich werde leben
Un bello sueño de papel
Einen schönen Traum aus Papier
Piensa en mi
Denk an mich
Y yo a ti nunca jamas te olvidare
Und ich werde dich niemals vergessen
Un amor asi tiene gusto a ceniza
Solch eine Liebe schmeckt nach Asche
Pero el nuestro es
Aber unsere ist
El mejor de todo amor
Die beste aller Lieben
La decepcion nos da un gran dolor
Die Enttäuschung bereitet uns großen Schmerz
Pero la felicidad
Aber das Glück
Llega cuando todo ya paso Piensa en mi amor
Kommt, wenn alles vorbei ist. Denk an mich, meine Liebe
Debes oir, escuchame
Du musst hören, hör mir zu
Pon ese disco si alguna vez Cuando ya te vayas corazón de aquí
Leg diese Platte auf, falls du irgendwann, wenn du schon von hier fortgehst, mein Herz
Y yo también escucharé
Und auch ich werde hören
Nuestra canción alguna vez Debes oir, escuchame
Unser Lied, irgendwann mal. Du musst hören, hör mir zu
Pon ese disco si alguna vez Sentirás que siempre estoy mas cerca de
Leg diese Platte auf, falls du irgendwann fühlen wirst, dass ich dir immer näher bin
Y vivirás y viviré un bello sueño de papel
Und du wirst leben und ich werde leben einen schönen Traum aus Papier
Piensa en y yo a
Denk an mich und ich an dich
Nunca jamás te olvidaré Conocimos ya la fortuna y la tormenta
Werde dich niemals vergessen. Wir kannten schon das Glück und den Sturm
Y la soledad una prueba mas será
Und die Einsamkeit wird eine weitere Prüfung sein
Nuestro amor es una realidad Siempre existirá
Unsere Liebe ist Realität. Sie wird immer bestehen
Nos separo un tiempo pero al fín Volverás a
Eine Zeit trennte uns, aber am Ende wirst du zu mir zurückkehren
Debes oir, escuchame
Du musst hören, hör mir zu
Pon este disco alguna vez Cuando ya te vayas corazón de aquí
Leg diese Platte mal auf, wenn du schon von hier fortgehst, mein Herz
Y yo también escucharé
Und auch ich werde hören
Nuestra canción alguna vez Debes oir, escuchame
Unser Lied, irgendwann mal. Du musst hören, hör mir zu
Pon ese disco alguna vez Sentirás que siempre estoy mas cerca de
Leg diese Platte mal auf. Du wirst fühlen, dass ich dir immer näher bin
Y vivirás y viviré un bello sueño de papel
Und du wirst leben und ich werde leben einen schönen Traum aus Papier
Piensa en y yo a
Denk an mich und ich an dich
Nunca jamás te olvidaré
Werde dich niemals vergessen
Debes oir...
Du musst hören...
Debes oir...
Du musst hören...





Авторы: A. Jaen Adap. Español


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.