Tony Ronald - Help, Get Me Some Help (Help, Ayudame) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Ronald - Help, Get Me Some Help (Help, Ayudame)




Help, Get Me Some Help (Help, Ayudame)
Help, Get Me Some Help (Help, Ayudame)
Solo en mi cuarto,en un rincón,
Alone in my room, in a corner,
Apurando un vaso y una ilusión,
Emptied a bottle and an illusion,
Cuantas horas me paso sin nada más
How many hours I spent with nothing more
Que recordando su forma de amar.
Than reminiscing her way of loving.
Somos amigos desde niñez
We have been friends since childhood,
Y por eso te pido: ayúdame
And that's why I ask you: help me
Esta noche contigo voy a salir,
Tonight with you I'm going out,
Rey de este mundo me quiero sentir
I want to feel like the king of this world,
He de olvidarme de aquel fracaso,
I must forget that failure,
De el fracaso.
That failure.
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother,
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother.
Supo reírse de mi amor
She laughed at my love
Yo que tanto la quise y se burló
I loved her so much and she made fun of it
Y pasé dias tristes,ahora cambié
And I spent sad days, now I changed,
Su compañia me hará un gran bien
Your company will do me good
Somos amigos desde niñez
We have been friends since childhood,
Y por eso te pido: ayúdame
And that's why I ask you: help me
Esta noche contigo voy a salir,
Tonight with you I'm going out,
Rey de este mundo me quiero sentir
I want to feel like the king of this world,
He de olvidarme de aquel fracaso,
I must forget that failure,
De el fracaso.
That failure.
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother,
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother.
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother,
Help,ayúdame,
Help me,
En tu amistad he puesto toda mi fe,
In your friendship I have put all my faith,
Help,ayúdame,
Help me,
Y tiéndeme la mano de un hermano
And reach out to me as a brother.
La,la,la,la,la,la,lala,la,la...
La,la,la,la,la,la,lala,la,la...





Авторы: Daniel Vangarde, Nelly Byl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.