Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
a
love
but
it
didn't
last
Ich
fand
eine
Liebe,
aber
sie
hielt
nicht
Wonderful
days
belong
to
the
past
Wundervolle
Tage
gehören
der
Vergangenheit
an
I
don't
know
where
I
stand,
what
I'm
to
do
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
stehe,
was
ich
tun
soll
Tried
to
forget
and
I
found
someone
new
Versuchte
zu
vergessen
und
fand
jemand
Neues
So
I
prayed
on
my
knees
to
heaven
above
Also
betete
ich
auf
Knien
zum
Himmel
oben
Send
me
somebody,
please,
someone
to
love
Schick
mir
jemanden,
bitte,
jemanden
zum
Lieben
Lend
an
ear
to
my
story,
give
me
your
hand
Leih
meiner
Geschichte
dein
Ohr,
gib
mir
deine
Hand
Don't
let
me
down
with
a
heart
to
be
ment
Lass
mich
nicht
im
Stich
mit
einem
Herzen,
das
Trost
braucht
I'm
screaming
like
hell
but
nobody
hears
me
Ich
schreie
wie
verrückt,
aber
niemand
hört
mich
Nobody
hears
me
Niemand
hört
mich
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
Tonight
I
need
someone
to
stay
by
my
side
Heute
Nacht
brauche
ich
jemanden,
der
an
meiner
Seite
bleibt
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
I'm
all
alone
and
worried,
so
please,
please
hurry
Ich
bin
ganz
allein
und
besorgt,
also
bitte,
bitte
beeil
dich
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
You
gotta
find
a
way
to
keep
me
alive
Du
musst
einen
Weg
finden,
mich
am
Leben
zu
halten
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
Can't
keep
myself
from
trying,
I
feel
like
dying
Kann
nicht
aufhören
zu
versuchen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
Friends
used
to
call
when
life
was
alright
Freunde
riefen
an,
als
das
Leben
noch
in
Ordnung
war
Since,
here
I
wonder
where
they
could
be
Seitdem
frage
ich
mich
hier,
wo
sie
sein
könnten
I'm
all
alone,
I'm
feeling
tired
Ich
bin
ganz
allein,
ich
fühle
mich
müde
No-one
on
earth
seems
to
care
about
me
Niemand
auf
der
Welt
scheint
sich
um
mich
zu
kümmern
Trie
to
join
everyone
I
know
on
the
phone
Versuchte,
jeden,
den
ich
kenne,
am
Telefon
zu
erreichen
Wished
they'd
light
up
my
world
when
sunshine
is
gone
Wünschte,
sie
würden
meine
Welt
erhellen,
wenn
der
Sonnenschein
weg
ist
So
I'd
ring
every
bell
and
knocked
on
each
door
Also
läutete
ich
an
jeder
Klingel
und
klopfte
an
jede
Tür
No-one
but
me
in
this
place
anymore
Niemand
außer
mir
mehr
an
diesem
Ort
I'm
screaming
like
hell
but
nobody
hears
me
Ich
schreie
wie
verrückt,
aber
niemand
hört
mich
Nobody
hears
me
Niemand
hört
mich
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
Tonight
I
need
someone
to
stay
by
my
side
Heute
Nacht
brauche
ich
jemanden,
der
an
meiner
Seite
bleibt
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
I'm
all
alone
and
worried,
so
please,
please
hurry
Ich
bin
ganz
allein
und
besorgt,
also
bitte,
bitte
beeil
dich
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
You
gotta
find
a
way
to
keep
me
alive
Du
musst
einen
Weg
finden,
mich
am
Leben
zu
halten
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
Can't
keep
myself
from
trying,
I
feel
like
dying
Kann
nicht
aufhören
zu
versuchen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
Tonight
I
need
someone
to
stay
by
my
side
Heute
Nacht
brauche
ich
jemanden,
der
an
meiner
Seite
bleibt
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
I'm
all
alone
and
worried,
so
please,
please
hurry
Ich
bin
ganz
allein
und
besorgt,
also
bitte,
bitte
beeil
dich
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
You
gotta
find
a
way
to
keep
me
alive
Du
musst
einen
Weg
finden,
mich
am
Leben
zu
halten
Help,
get
me
some
help
Hilfe,
hol
mir
Hilfe
I
can't
keep
myself
from
trying,
I
feel
like
dying
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
versuchen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Lennon, P. Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.