Текст и перевод песни Tony Ronald - Little Things
Little Things
Маленькие вещи
Solo
en
mi
cuarto
en
un
rincon
Один
в
моей
комнате
в
углу
Apurando
un
vaso
y
una
ilución
Выпиваю
бокал
и
иллюзию
Cuantas
horas
me
paso
sin
nada
más
Сколько
часов
я
провожу
впустую
Que
recordando
su
forma
de
amar
Только
вспоминая,
как
она
любит
Somos
amigos
desde
niñes
Мы
друзья
с
детства
Y
por
eso
te
pido
ayudame
И
поэтому
я
прошу
тебя,
помоги
мне
Esta
noche
contigo
voy
a
salir
Сегодня
вечером
я
выйду
с
тобой
En
este
mundo
me
quiero
sentir
В
этом
мире
я
хочу
почувствовать
себя
He
de
olvidarme
de
aquel
fracaso,
de
aquel
fracaso
Я
должен
забыть
об
этой
неудаче,
об
этой
неудаче
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
Supo
reirse
de
mí
amor
Она
посмеялась
над
моей
любовью
Yo
que
tánto
la
quise
y
se
burlo
Я
так
сильно
ее
любил,
а
она
издевалась
Ya
pase
días
tristes
ahóra
cambie
Я
уже
прошел
через
грустные
дни,
теперь
я
изменился
Tú
compañia
me
hara
un
gran
bien
Твое
присутствие
принесет
мне
большую
пользу
Somos
amigos
desde
niñes
Мы
друзья
с
детства
Y
por
eso
te
pido
ayudame
И
поэтому
я
прошу
тебя,
помоги
мне
Esta
noche
contigo
voy
a
salir
Сегодня
вечером
я
выйду
с
тобой
En
este
mundo
me
quiero
sentir
В
этом
мире
я
хочу
почувствовать
себя
He
de
olvidarme
de
aquel
fracaso,
de
aquel
fracaso
Я
должен
забыть
об
этой
неудаче,
об
этой
неудаче
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
En
tú
amistad
he
puesto
toda
mí
fé
В
твою
дружбу
я
вложил
всю
свою
веру
Help,
ayudame
Помоги,
помоги
мне
Y
tiendeme
la
mano
de
un
hermano
И
протяни
мне
руку
как
брат
La
lararara...
Ла-ла-ла-ра...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Goldsboro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.