Текст и перевод песни Tony Sheridan feat. The Beatles - I Got a Woman
Well,
I
got
a
woman
way
cross
town
Что
ж,
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She′s
good
to
me,
oh
ho
yeah
Она
добра
ко
мне,
о,
да
Said
I
got
a
woman
way
cross
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
добра
ко
мне,
о
да
She
gives
me
money
every
time
I
need
Она
дает
мне
деньги
каждый
раз,
когда
мне
нужно.
Yes,
you
know
she′s
a
kind
of
friend
indeed
Да,
ты
знаешь,
она
действительно
хороший
друг.
Said
I
got
a
woman
way
cross
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She's
good
to
me,
oh
ho
yeah
Она
добра
ко
мне,
о,
да
She
says
she
loves
me
early
in
the
morning
Она
говорит,
что
любит
меня
рано
утром.
Just
for
me,
oh
ho
yeah
Только
для
меня,
О,
да
She
says
she
loves
me
early
in
the
morning
Она
говорит,
что
любит
меня
рано
утром.
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
О
да
She
says
she
loves
me
just
for
me,
yeah
Она
говорит,
что
любит
меня
только
за
меня,
да
You
know
she
loves
me
so
tenderly
Ты
знаешь,
она
любит
меня
так
нежно.
Said
I
got
a
woman
way
cross
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
добра
ко
мне,
о
да
She′s
there
to
love
me
Она
здесь,
чтобы
любить
меня.
All
day
and
night
Весь
день
и
ночь.
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
суетится.
Just
treats
me
right
Просто
хорошо
ко
мне
относится
Never
runnin′
in
the
streets
Никогда
не
бегал
по
улицам.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
She
knows
a
woman's
place
Она
знает
место
женщины.
Is
right
back
there
with
her
hanging
around
the
home
Прямо
там,
где
она
болтается
по
дому.
Got
a
woman
way
cross
town
У
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города
She′s
good
to
me,
oh
yeah
Она
добра
ко
мне,
о
да
Well,
I
got
a
woman
way
cross
town
Что
ж,
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
добра
ко
мне,
о
да
Well,
she′s
my
baby,
don't
you
understand
Что
ж,
она
моя
малышка,
неужели
ты
не
понимаешь,
That
I,
I,
I,
I,
I′m
her
loving
man
что
я,
Я,
Я,
Я,
я
ее
любящий
мужчина
Said
I
got
a
woman
way
cross
town
Сказал,
что
у
меня
есть
женщина
на
другом
конце
города.
She's
good
to
me,
oh
ho
yeah
Она
добра
ко
мне,
о,
да
Well,
that
much
is
alright
Что
ж,
это
вполне
нормально
Well,
that
much
is
alright
Что
ж,
это
вполне
нормально
I
got
a
woman
У
меня
есть
женщина.
Way
cross
town
Путь
через
город
She's
good
to
me
Она
добра
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles, Renald J. Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.