Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Me & You
Nur ich und du
I
anit
trippen
on
none
of
her
home
girls
Ich
mach
mir
keine
Gedanken
über
ihre
Freundinnen
And
I
anit
trippen
on
none
of
my
home
boys
Und
ich
mach
mir
keine
Gedanken
über
meine
Kumpels
If
we
gone
be
together
we
gone
be
together
Wenn
wir
zusammen
sein
werden,
dann
werden
wir
zusammen
sein
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Needless
to
say
Unnötig
zu
sagen
You
know
I
really
want
you
Du
weißt,
ich
will
dich
wirklich
I
feel
like
you
can
make
me
happy
Ich
fühle,
dass
du
mich
glücklich
machen
kannst
Take
a
trip
far
Mach
eine
weite
Reise
And
let
me
do
my
thang
Und
lass
mich
mein
Ding
machen
Forget
about
what
you
heard
Vergiss,
was
du
gehört
hast
Lets
get
personal
Lass
uns
persönlich
werden
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
(Just
me
and
you)
(Nur
ich
und
du)
Dont
worry
bout
Michael
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Michael
Dont
worry
bout
Jonny
(we
dont
need
nobody
else)
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Jonny
(wir
brauchen
niemand
anderen)
Dont
worry
bout
Terry
baby
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Terry,
Baby
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
(Just
me
and
you)
(Nur
ich
und
du)
Dont
worry
bout
Tracey
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Tracey
Dont
worry
bout
Tina
(we
dont
need
nobody
else)
Mach
dir
keine
Sorgen
um
Tina
(wir
brauchen
niemand
anderen)
Dont
worry
bout
a
dame
thang
Mach
dir
um
gar
nichts
Sorgen
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
As
far
as
my
personal
taste
Was
meinen
persönlichen
Geschmack
betrifft
Is
concerned
Muss
ich
sagen
I
really
really
love
the
way
Ich
liebe
es
wirklich,
wie
You
made
me
wait
so
long
Du
mich
so
lange
hast
warten
lassen
Now
that
the
both
of
us
Jetzt,
wo
wir
beide
Really
know
each
other
Uns
wirklich
kennen
It's
time
that
we
Ist
es
Zeit,
dass
wir
Explored
one
another
Uns
gegenseitig
erkunden
Dont
worry
bout
a
dame
thang
Mach
dir
um
gar
nichts
Sorgen
Dont
worry
bout
a
dame
thang
Mach
dir
um
gar
nichts
Sorgen
(Dont
worry
dout
a
dame
thang)
(Mach
dir
um
gar
nichts
Sorgen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Saadiq, Bobby Marcel Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.