Tony Touch feat. Joell Ortiz, Royce da 5 9 & Crooked I - Slaughter Session (feat. Joell Ortiz, Royce da 5' 9" & Crooked I) - перевод текста песни на немецкий




Slaughter Session (feat. Joell Ortiz, Royce da 5' 9" & Crooked I)
Schlachtersitzung (feat. Joell Ortiz, Royce da 5' 9" & Crooked I)
Yeah, 50 MC's
Yeah, 50 MCs
We back at it again, Tony Touch
Wir sind wieder dabei, Tony Touch
{"Just Blaze!"} You KNOW
{"Just Blaze!"} Du WEISST es
You KNOW you can not put this project out without me
Du WEISST, du kannst dieses Projekt nicht ohne mich rausbringen
You know that, hehe
Das weißt du, hehe
Family, YEAH, Nickel!
Familie, YEAH, Nickel!
If any one of you players in here oppose me
Wenn sich irgendjemand von euch Spielern hier mir widersetzt
I'll tear your season apart like D. Rose knee
Zerstöre ich eure Saison, so wie D. Roses Knie
Call me the original gangster, O.G.
Nenn mich den ursprünglichen Gangster, O.G.
I'll split your head to the white meat, poultry
Ich spalte deinen Kopf bis zum weißen Fleisch, Geflügel
That's why my legacy starts where your era begins
Deshalb beginnt mein Vermächtnis dort, wo eure Ära anfängt
I've taken over this franchise like Jeremy Lin
Ich habe dieses Franchise übernommen wie Jeremy Lin
Y'all niggaz buyin your own albums, you pay to sell
Ihr Niggaz kauft eure eigenen Alben, ihr bezahlt, um zu verkaufen
Who dare to compare an Alpha to a Beta male?
Wer wagt es, ein Alpha mit einem Beta-Männchen zu vergleichen?
You lames ain't as hot as me, look the other direction
Ihr Lahmen seid nicht so heiß wie ich, schaut in die andere Richtung
I'll turn your brain to cottage cheese like some butt injections
Ich verwandle dein Gehirn in Hüttenkäse, wie bei einigen Po-Injektionen
Baby that naval piercin just ain't gon' work
Baby, das Bauchnabelpiercing wird einfach nicht funktionieren
If your fuckin stomach lookin like some balled-up homework
Wenn dein verdammter Bauch aussieht wie eine zusammengeknüllte Hausaufgabe
I'm the flyest nigga flyin here, Ryan yeah
Ich bin der geilste Nigga, der hier fliegt, Ryan yeah
Pioneer, try me here, you're dyin here
Pionier, versuch's hier mit mir, du stirbst hier
I am where the guided, where the iron, where?
Ich bin da, wo die Führung ist, wo das Eisen ist, wo?
It's only Just, me and Tony Touch
Es sind nur Just, ich und Tony Touch
Sippin Patrn out a Styrofoam-y cup
Wir nippen Patrón aus einem Styroporbecher
Nickel!
Nickel!
50 MC's, how many fans can Tony +Touch+?
50 MCs, wie viele Fans kann Tony +Touch+ erreichen?
Special hoes call us testicles, they know we nuts
Besondere Schlampen nennen uns Hoden, sie wissen, wir sind verrückt
I'm the opposite of horny sluts I don't give a fuck!
Ich bin das Gegenteil von geilen Schlampen Ich scheiß drauf!
When it come to shootin, I'm Kobe Clutch
Wenn es ums Schießen geht, bin ich Kobe Clutch
Uhh, put them on mute when they know the boss is speakin
Uhh, schaltet sie auf stumm, wenn sie wissen, dass der Boss spricht
Our album comin out before it's
Unser Album kommt raus, bevor es
S'posed to, that's how I leave 'em leakin
Rauskommen sollte, so lasse ich sie auslaufen
Pussy, you tampon, I'm in San Juan with some Puerto Ricans
Pussy, du Tampon, ich bin in San Juan mit ein paar Puertoricanern
That'll merk you in church, and ignore the deacon
Die dich in der Kirche umlegen und den Diakon ignorieren
Ow! I'm the god of the West Coast
Ow! Ich bin der Gott der Westküste
Lot of niggaz rappin over there, I'm the best though
Viele Niggaz rappen da drüben, aber ich bin der Beste
House Gang matchin in escrow, nigga my neck glow
Haus Gang passend im Treuhandkonto, Nigga, mein Hals glüht
Like OD'in on coke, you'll get the death blow
Wie bei einer Überdosis Koks, du bekommst den Todesstoß
I +Run D's MC's+ like Master J
Ich +Run D's MC's+ wie Master J
Don't get it backwards like Paul Revere, rest in peace MCA
Verdreh es nicht wie Paul Revere, ruhe in Frieden, MCA
(Yeah!) AK's, semis and clips
(Yeah!) AKs, Semis und Clips
I'm from Long Beach Eastside the city of Crips, cuz
Ich komme aus Long Beach Eastside, der Stadt der Crips, Alter
Uhh, yeah, you are now tuned in
Uhh, yeah, du bist jetzt eingeschaltet
Man I hope you've been tuned in to the most influen-
Mann, ich hoffe, du hast dich eingeschaltet beim einflussreichsten
-Tial beat-ruinin human being on fluid
-Tial Beat-ruinierenden Menschen auf Flüssigkeit
Puerto Rican speakin, check me out with the YAOWA movement
Puertoricanisch sprechend, check mich aus mit der YAOWA-Bewegung
I'm Mr. Everybody's Favorite Line
Ich bin Mr. Jedermanns Lieblingszeile
Mr. Unofficial Remixer, hop on there and make it mine
Mr. Inoffizieller Remixer, spring drauf und mach es zu meinem
Mr. Stage Ripper, send that grip and ain't a place and time
Mr. Bühnenzerstörer, schick die Kohle und es gibt keinen Ort und keine Zeit
Mr. Never Front On The Hood, no Mercedes sign
Mr. Niemals Fronten in der Hood, kein Mercedes-Zeichen
Mr. No Missus, just dope bitches takin fine
Mr. Keine Ehefrau, nur geile Schlampen, Süße, die fein lecken
Licks of my from-behind, stick it 'til they taste the slime
Von meinem Hinterteil, steck es rein, bis sie den Schleim schmecken
I'm so gangsta, prissy chicks don't wanna fuck with me (so?)
Ich bin so Gangsta, zimperliche Tussis wollen nichts mit mir zu tun haben (na und?)
Like I care! If it's weave in your hair
Ist mir doch egal! Wenn du Haarteile trägst
I've got trees and a beer, meet me in the stairs
Ich habe Gras und Bier, triff mich auf der Treppe
Be careful cause last time you got pee on your gear
Sei vorsichtig, denn letztes Mal hast du dir auf die Klamotten gepinkelt
I'll never change cause I touch cake, FUCK crushed grapes
Ich werde mich nie ändern, denn ich fasse Geld an, SCHEIß auf zerdrückte Trauben
Give me Dutch papes and a Touch tape, fuck-face!
Gib mir holländische Blättchen und ein Touch-Tape, Arschgesicht!





Авторы: Henry Ritson, Joell Ortiz, Ryan Montgomery, Justin Smith, Dominick Wickliffe, Richard Adlam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.