Текст и перевод песни Tony Vega - Ahora Que Te Vas
Ahora Que Te Vas
Теперь, когда ты уходишь
Ya
no
queda
nada,
nada
que
decir
Больше
нечего
сказать,
не
о
чем
говорить
Ambos
ya
sabemos
que
este
es
el
fin
Мы
оба
знаем,
что
это
конец
Todo
aquello
que
existió
una
vez
entre
los
dos
Все,
что
было
между
нами
когда-то
Bello,
bueno
o
malo
se
acabó
Хорошее,
плохое
или
нейтральное
- закончилось
Es
por
eso
que
hoy
prefiero
yo
callar
Поэтому
я
предпочту
молчать
Total
mis
palabras
nada
cambiarán
В
конце
концов,
мои
слова
ничего
не
изменят
Si
lo
tienes
decidido,
vete
de
una
vez
Если
ты
решилась,
уходи
немедленно
Sobreviviré
aunque
tú
ya
no
estés
aquí
Я
выживу,
даже
если
тебя
больше
не
будет
рядом
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Déjame
decirte
que
tú
fuiste
mala
Позволь
мне
сказать,
что
ты
была
плохой
Que
mi
corazón
nunca
imaginó
Что
мое
сердце
даже
не
подозревало
Que
tú
le
engañabas
Что
ты
мне
изменяла
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Se
morirá
la
flor
que
junto
con
un
beso
Завянет
цветок,
который
я
подарил
тебе
вместе
с
поцелуем
Yo
te
regalé
cuando
dijiste
amor
Когда
ты
говорила,
что
любишь
Estoy
sola
y
tengo
frío
Я
одна,
и
мне
холодно
Será
un
gran
vacío
todo
a
mi
alrededor
Это
будет
огромная
пустота
вокруг
меня
Un
vacío
grande
y
un
silencio
matador
Огромная
пустота
и
смертельная
тишина
Ya
jamás
tendré
tus
besos,
tus
caricias
ni
tu
voz
У
меня
больше
никогда
не
будет
твоих
поцелуев,
твоих
ласк
и
твоего
голоса
Solamente
quedarátristeza
y
dolor
Будет
только
печаль
и
боль
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Déjame
decirte
que
tú
fuiste
mala
Позволь
мне
сказать,
что
ты
была
плохой
Que
mi
corazón
nunca
imaginó
Что
мое
сердце
даже
не
подозревало
Que
tú
le
engañabas
Что
ты
мне
изменяла
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Se
morirá
la
flor
que
junto
con
un
beso
Завянет
цветок,
который
я
подарил
тебе
вместе
с
поцелуем
Yo
te
regalé
cuando
dijiste
amor
Когда
ты
говорила,
что
любишь
Estoy
sola
y
tengo
frío
Я
одна,
и
мне
холодно
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Déjame
decirte
que
tú
fuiste
mala
Позволь
мне
сказать,
что
ты
была
плохой
Que
mi
corazón
nunca
imaginó
Что
мое
сердце
даже
не
подозревало
Que
tú
le
engañabas
Что
ты
мне
изменяла
Ahora
que
te
vas
Теперь,
когда
ты
уходишь
Se
morirá
la
flor
que
junto
con
un
beso
Завянет
цветок,
который
я
подарил
тебе
вместе
с
поцелуем
Yo
te
regalé
cuando
dijiste
amor
Когда
ты
говорила,
что
любишь
Estoy
sola
y
tengo
frío
Я
одна,
и
мне
холодно
Ahora
que
te
vas,
se
morirá
este
amor
Теперь,
когда
ты
уходишь,
эта
любовь
умрет
Quién
diría
que
todo
aquello
que
existía
Кто
бы
мог
подумать,
что
все,
что
было
между
нами
Bello,
bueno
o
malo
se
acabó
Хорошее,
плохое
или
нейтральное
- закончилось
Ahora
que
te
vas,
se
morirá
este
amor
Теперь,
когда
ты
уходишь,
эта
любовь
умрет
Total,
mis
palabras
nada
cambiarán
В
конце
концов,
мои
слова
ничего
не
изменят
Esto
no
tiene
salvación
Это
неисправимо
Ahora
que
te
vas,
se
morirá
este
amor
Теперь,
когда
ты
уходишь,
эта
любовь
умрет
Ahora
que
te
vas
déjame
decirte
Теперь,
когда
ты
уходишь,
позволь
мне
сказать
Que
lo
que
hiciste
no
tiene
perdón
Что
то,
что
ты
сделала,
непростительно
Ahora
que
te
vas,
se
morirá
este
amor
Теперь,
когда
ты
уходишь,
эта
любовь
умрет
Ya
no
queda
nada
a
mi
alrededor
Вокруг
меня
больше
ничего
не
осталось
Solamente
queda
la
tristeza
y
el
dolor
Остались
только
печаль
и
боль
Ahora
que
te
vas,
se
morirá
este
amor
Теперь,
когда
ты
уходишь,
эта
любовь
умрет
Sobreviviré
aunque
no
vuelva
a
tener
Я
выживу,
даже
если
больше
не
получу
Tus
caricias,
tus
besos,
ni
tu
voz
Твоих
ласк,
твоих
поцелуев
или
твоего
голоса
Sobreviviré
aunque
tú
ya
no
estés
aquí
Я
выживу,
даже
если
тебя
больше
не
будет
рядом
Ambos
sabemos
que
este
es
el
fin
Мы
оба
знаем,
что
это
конец
Sobreviviré
aunque
tú
ya
no
estés
aquí
Я
выживу,
даже
если
тебя
больше
не
будет
рядом
Ya
no
queda
nada,
nada
que
decir
Больше
нечего
сказать,
не
о
чем
говорить
Sobreviviré
aunque
tú
ya
no
estés
aquí
Я
выживу,
даже
если
тебя
больше
не
будет
рядом
Yo
seguiré
mi
camino
Я
пойду
своей
дорогой
Sobreviviré
aunque
tú
ya
no
estés
aquí
Я
выживу,
даже
если
тебя
больше
не
будет
рядом
De
ti
me
despido,
adiós,
que
seas
feliz
Я
прощаюсь
с
тобой,
прощай,
будь
счастлива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marquez Luis Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.