Текст и перевод песни Tony Vega - Amor de Poco Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Poco Tiempo
Love for a Short Time
Sabiendo
que
tu
querer
es
a
tu
manera
Knowing
that
you
love
me
the
way
you
do
Yo
sigo
tras
de
ti
como
un
payaso
I
follow
you
like
a
clown
Rogando
a
cada
paso
que
me
quieras
Begging
for
your
love
Soñando
que
me
duermo
en
tu
regazo
Dreaming
of
falling
asleep
in
your
arms
Porque
tu
eres
como
una
ola
que
cuando
llega
For
you're
like
a
wave
that
comes
and
goes
Luego
que
moja
la
playa
va
de
regreso
Wetting
the
beach,
then
receding
Mojando
mis
labios
secos
tú
agua
ligera
Your
gentle
water
wets
my
dry
lips
Para
luego
irme
a
esconder
bajo
otro
lecho
Then
I
hide
under
another
bed
Sabiendo
que
tú
jamás
te
quedaras
Knowing
you'll
never
stay
Porque
tu
amor
es
un
triste
amor
de
poco
tiempo
Because
your
love
is
a
sad
love
of
short
duration
Te
sigo
como
un
demente
por
doquiera
I
follow
you
like
a
madman
Buscando
la
media
dosis
de
tu
querer
Seeking
half
a
dose
of
your
love
De
medio
tiempo
tu
amor
es
a
la
ligera
Your
love
is
but
a
trifle
Sin
sentimiento
amor
que
el
tiempo
se
lleva
A
love
without
feeling
that
time
carries
away
De
poco
tiempo
si
es
que
tu
amor
es
a
la
ligera
A
short-lived
love
if
it's
love
you
give
me
Sin
sentimiento
amor
que
el
viento
se
lleva
A
love
without
feeling
that
the
wind
carries
away
Tu
amor
es
un
triste
amor
de
poco
tiempo
Your
love
is
a
sad
short-lived
love
Ese
amor
es
todo
a
la
ligera
tus
caricias
fueron
cortas
That
love
is
fleeting,
your
caresses
were
short
Pero
no
importa
me
hicieron
feliz
But
no
matter,
they
made
me
happy
Loco
y
sin
ni
idea
tú
me
tienes
Mad
and
clueless,
you've
got
me
in
your
power
Buscando
amor
sigo
yo
tras
de
ti
Searching
for
love,
I
follow
you
Yo
quiero
que
tu
amor
regrese
que
llegue
y
me
bese
I
want
your
love
to
return,
to
come
and
kiss
me
Y
amarnos
mil
veces
yo
me
conformo
con
eso
And
to
love
each
other
a
thousand
times,
I'll
settle
for
that
Que
tonto
soy
sabiendo
que
tu
querer
es
a
tu
manera
How
foolish
I
am,
knowing
that
your
affection
is
on
your
own
terms
Sigo
insistiendo
así
I
keep
trying
No
demuestras
interés
y
mucho
menos
cariño
You
don't
show
interest
or
affection
Ave
maría
que
es
esto
What's
going
on?
Tu
amor
es
como
una
ola
que
moja
la
playa
y
luego
se
va
Your
love
is
like
a
wave
that
washes
over
the
beach
and
then
recedes
Esa
media
dosis
de
amor
que
tú
me
das
That
half
dose
of
love
you
give
me
No
cura
esta
enfermedad
no
llena
mis
sentimientos
Doesn't
cure
this
disease,
it
doesn't
fill
my
emotions
Te
lo
pido
de
favor
no,
no
te
vayas
todavía
ven
I
beg
you,
please
don't
go
yet,
come
Quédate
un
ratito
más
Stay
a
little
longer
Tu
amor
es
de
poco
tiempo
y
con
eso
yo
no
resuelvo
Your
love
is
short-lived
and
doesn't
satisfy
me
Dame
más
tiempo
y
veras
Give
me
more
time
and
you'll
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.