Tony Vega - Aparentemente - перевод текста песни на немецкий

Aparentemente - Tony Vegaперевод на немецкий




Aparentemente
Scheinbar
Aparentemente, eras tan feliz
Scheinbar warst du so glücklich
Que yo no me atrevía ni a pensarte
Dass ich nicht einmal wagte, an dich zu denken
Muchos me dijeron que encontraste al fin
Viele erzählten mir, du hättest endlich
Aquella otra mitad que un día soñaste
Jene andere Hälfte gefunden, von der du einst träumtest
Evidentemente, sólo fue un error
Offensichtlich war es nur ein Fehler
Aún tienes ese brillo en la mirada
Du hast immer noch diesen Glanz in deinen Augen
A pesar de todo, no se te olvidó
Trotz allem hast du nicht vergessen
Lo mucho que me gustan las caricias en la espalda
Wie sehr ich die Berührungen auf dem Rücken liebe
No qué mentira le dirás
Ich weiß nicht, welche Lüge du ihm erzählen wirst
Si sabes que al llegar
Denn du weißt, wenn du ankommst
Aún te tiembla el corazón
Zittert dein Herz immer noch
Aparentemente
Scheinbar
le quieres, le amas
Liebst du ihn, du liebst ihn
Pero si esta casa hablara
Aber wenn dieses Haus sprechen könnte
Le diría lo contrario
Würde es das Gegenteil sagen
Aparentemente
Scheinbar
Estas ganas de tocarnos
Dieses Verlangen, uns zu berühren
De sentirnos, de encontrarnos
Uns zu spüren, uns zu finden
Fue creciendo con los años
Wuchs über die Jahre
Evidentemente, si hoy te abrazas a
Offensichtlich, wenn du dich heute an mich schmiegst
Es que, junto a él no eres feliz
Bist du mit ihm nicht glücklich
Aparentemente, debemos seguir
Scheinbar sollten wir weitermachen
El juego que hoy la vida nos depara
Mit dem Spiel, das uns das Leben heute beschert
Nada remediamos con ponerle fin
Nichts ändern wir, indem wir ein Ende setzen
A esta relación que nos encanta
Zu dieser Beziehung, die wir so lieben
Evidentemente, todo fue un error
Offensichtlich war alles ein Fehler
Aún tienes ese brillo en la mirada
Du hast immer noch diesen Glanz in deinen Augen
A pesar de todo, no se te olvidó
Trotz allem hast du nicht vergessen
Lo mucho que me gustan las caricias en la espalda
Wie sehr ich die Berührungen auf dem Rücken liebe
No cómo diablos él le hará
Ich weiß nicht, wie zum Teufel er es schafft
Si a la hora que te vas
Denn wenn du gehst
Yo me quedo con tu amor
Bleibe ich mit deiner Liebe zurück
Aparentemente
Scheinbar
le quieres, le amas
Liebst du ihn, du liebst ihn
Pero si esta casa hablara
Aber wenn dieses Haus sprechen könnte
Le diría lo contrario
Würde es das Gegenteil sagen
Aparentemente
Scheinbar
Estas ganas de tocarnos
Dieses Verlangen, uns zu berühren
De sentirnos, de encontrarnos
Uns zu spüren, uns zu finden
Fue creciendo con los años
Wuchs über die Jahre
Evidentemente, si hoy te abrazas a
Offensichtlich, wenn du dich heute an mich schmiegst
Es que, junto a él no eres feliz
Bist du mit ihm nicht glücklich
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Fueron muchos los que me dijeron
Viele haben mir erzählt
Que te sentías feliz
Dass du glücklich wärst
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Ese brillo en tu mirada a me dice
Dieser Glanz in deinen Augen sagt mir
Que las cosas no son así
Dass die Dinge nicht so sind
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Estas ganas de tocarnos, de sentirnos
Dieses Verlangen, uns zu berühren, zu spüren
Las queremos revivir
Wollen wir wiederbeleben
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Nada remediamos si a esta relación
Nichts ändern wir, wenn wir dieser Beziehung
Hoy le ponemos fin
Heute ein Ende setzen
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Juntos debemos seguir
Gemeinsam müssen wir weitermachen
La vida lo quiso así
Das Leben wollte es so
(Aparentemente le quieres, le amas)
(Scheinbar liebst du ihn, du liebst ihn)
(Pero no eres feliz)
(Aber du bist nicht glücklich)
Si hoy te abrazas a
Wenn du dich heute an mich schmiegst
Es que, junto a él no eres feliz
Bist du mit ihm nicht glücklich





Авторы: Omar Alfanno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.