Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
necesario
que
te
implore
Es
ist
notwendig,
dass
ich
dich
bitte
Es
necesario
que
te
ruegue
Es
ist
notwendig,
dass
ich
dich
anflehe
Aunque
rogar
no
sea
de
hombres
Auch
wenn
Betteln
nicht
männlich
ist
Yo
necesito
que
te
quedes
Ich
brauche,
dass
du
bleibst
Es
necesario
que
me
creas
Es
ist
notwendig,
dass
du
mir
glaubst
Indispensable
que
tú
entiendas
Unentbehrlich,
dass
du
verstehst
Aunque
lo
nuestro
es
un
secreto
Auch
wenn
unsere
Liebe
ein
Geheimnis
ist
No
significa
que
miento
Heißt
das
nicht,
dass
ich
lüge
Debes
saber
que
me
amarga
también
Du
musst
wissen,
dass
es
mich
quält
No
poder
confesar
que
te
quiero
Nicht
zugeben
zu
können,
dass
ich
dich
liebe
Sabes
mujer
que
me
duele
que
yo
lo
Du
weißt,
Frau,
es
schmerzt
mich,
dass
ich
Que
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Deine
Abwesenheit
schweigend
ertrage
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
Du
musst
vertrauen,
dass
unsere
Liebe
am
Ende
Dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Nicht
länger
nur
ein
Geheimnis
sein
wird
Es
necesario
que
creas
en
mí,
que
no
dudes
Es
ist
notwendig,
dass
du
mir
glaubst,
zweifle
nicht
Amor
te
lo
ruego,
te
lo
ruego
dame
tiempo
Liebling,
ich
flehe
dich
an,
gib
mir
Zeit
Dame
tiempo
para
poder
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Que
eres
de
mi
vida
lo
más
importante
Dass
du
das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
Dame
tiempo
y
pronto
te
verán
conmigo
Gib
mir
Zeit,
und
bald
werden
sie
dich
mit
mir
sehen
Sin
fingir
que
somos
solamente
amigos
Ohne
zu
tun,
als
wären
wir
nur
Freunde
Dame,
dame
tiempo
Gib
mir,
gib
mir
Zeit
Debes
saber
que
me
amarga
también
Du
musst
wissen,
dass
es
mich
quält
No
poder
confesar
que
te
quiero
Nicht
zugeben
zu
können,
dass
ich
dich
liebe
Sabes
mujer
que
me
duele
que
yo
lo
Du
weißt,
Frau,
es
schmerzt
mich,
dass
ich
Que
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Deine
Abwesenheit
schweigend
ertrage
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
Du
musst
vertrauen,
dass
unsere
Liebe
am
Ende
Dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Nicht
länger
nur
ein
Geheimnis
sein
wird
Es
necesario
que
creas
en
mí,
que
no
dudes
Es
ist
notwendig,
dass
du
mir
glaubst,
zweifle
nicht
Amor
te
lo
ruego,
te
lo
ruego
dame
tiempo
Liebling,
ich
flehe
dich
an,
gib
mir
Zeit
Dame
tiempo
para
poder
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Que
eres
de
mi
vida
lo
más
importante
Dass
du
das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
Dame
tiempo
y
pronto
te
verán
conmigo
Gib
mir
Zeit,
und
bald
werden
sie
dich
mit
mir
sehen
Sin
fingir
que
somos
solamente
amigos
Ohne
zu
tun,
als
wären
wir
nur
Freunde
Dame,
dame
tiempo
Gib
mir,
gib
mir
Zeit
Dame
tiempo
para
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Que
sigues
siendo
de
mi
vida
tú
lo
más
importante
Dass
du
weiterhin
das
Wichtigste
in
meinem
Leben
bist
Dame
tiempo
para
demostrarte
que
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen,
dass
El
que
lo
nuestro
sea
un
secreto
Nur
weil
unsere
Liebe
ein
Geheimnis
ist
No
significa
que
yo
a
ti
te
miento
Das
nicht
heißt,
dass
ich
dich
anlüge
Dame
tiempo
par
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Debes
confiar
que
lo
nuestro
al
final
dejará
de
ser
sólo
un
misterio
Du
musst
vertrauen,
dass
unsere
Liebe
am
Ende
nicht
länger
nur
ein
Geheimnis
sein
wird
Dame
tiempo
para
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Es
necesario
que
me
creas
Es
ist
notwendig,
dass
du
mir
glaubst
Indispensable
Unentbehrlich
Que
tú
entiendas
Dass
du
verstehst
Dame
tiempo
para
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Sabes
mujer
que
lloro
por
dentro,
sufro
tu
ausencia
en
silencio
Du
weißt,
Frau,
ich
weine
innerlich,
ertrage
deine
Abwesenheit
schweigend
Dame
tiempo
para
demostrarte
Gib
mir
Zeit,
um
dir
zu
beweisen
Dame
tiempo
a
que
te
vean
con
migo
que
sepan
que
no
somos
sólo
amigos
Gib
mir
Zeit,
bis
sie
dich
mit
mir
sehen
und
wissen,
dass
wir
nicht
nur
Freunde
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.