Tony Vega - Esposa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tony Vega - Esposa




Esposa
Wife
Porque eres parte de mi vida lo que nadie se imagina y más
Because you're a part of my life, more than anyone could ever imagine
Y eres la voz que me acaricia cuando todo empieza a salir mal
And you're the voice that soothes me when everything starts to go wrong
Porque eres pura el como el vientre de una madre que sabe esperar
Because you're pure, like a mother's womb that knows how to wait
Y todavía te sonrojas con las flores que le robo al mar
And you still blush with the flowers I steal from the sea
Porque eres mía como el aire que respiro y de nadie más
Because you're mine, like the air I breathe, and no one else's
Si me comporto como un necio solo me sabes tolerar
If I act like a fool, only you know how to tolerate me
Porque a la hora de la hora cuando todos me abandonan ya
Because in the hour of need, when everyone else abandons me
Eres el faro que me guía entre la niebla de la soledad
You're the lighthouse that guides me through the fog of loneliness
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa, mi mundo
My wife, you, my world, you
La que en las malas no da un paso atrás
The one who doesn't take a step back in bad times
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
Mi vida y siempre más
My life and always more
Porque eres mía como el aire que respiro y de nadie más
Because you're mine, like the air I breathe, and no one else's
Si me comporto como un necio solo me sabes tolerar
If I act like a fool, only you know how to tolerate me
Porque a la hora de la hora cuando todos me abandonan ya
Because in the hour of need, when everyone else abandons me
Eres el faro que me guía entre la niebla de la soledad
You're the lighthouse that guides me through the fog of loneliness
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa, mi mundo
My wife, you, my world, you
La que en las malas no da un paso atrás
The one who doesn't take a step back in bad times
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
Mi vida y siempre más
My life and always more
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
Eres quien por lo ha dado todo
You're the one who has given everything for me
Mi mundo lo eres
My world is you
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
La tierna voz que me acaricia cuando todo empieza a salir mal
The tender voice that caresses me when everything starts to go wrong
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
La luz que alumbra mi camino entre la niebla de la soledad
The light that illuminates my path through the fog of loneliness
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
Si me comporto como un necio
If I act like a fool
Solo me sabes tolerar
Only you know how to tolerate me
Mi esposa tú, mi amante
My wife, you, my lover, you
La compañera que todo lo da
The companion who gives everything
Mi esposa
My wife, you
La que siempre está a mi lado
The one who is always by my side
Que pase lo que pase nunca me va a abandonar
No matter what happens, you will never abandon me
Mi vida
My life
Porque es que esta relación hacia adelante se encamina
Because this relationship is moving forward
Y siempre más
And always more
Y bien lo sabes que por ti daría la vida
And you know well that I would give my life for you
Mi vida
My life
Mi vida, mi mundo eres tú, mi esposa eres
My life, my world is you, my wife is you
Y siempre más
And always more
La que en las buenas y en las malas nunca da un paso atrás
The one who, in good times and bad, never takes a step back





Авторы: Alfano Omar E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.