Tony Vega - No Tengas Miedo - перевод текста песни на немецкий

No Tengas Miedo - Tony Vegaперевод на немецкий




No Tengas Miedo
Habe keine Angst
En un cuarto se veían
In einem Zimmer sah man
Dos cuerpos que el amor se pretendían
Zwei Körper, die sich in Liebe verzehrten
Uno se cansaba de girar
Einer wurde müde vom Drehen
Mientras el otro buscaba su mirar
Während der andere seinen Blick suchte
De repente se encontraron
Plötzlich trafen sie sich
Y locos de pasión se enamoraron
Und verliebten sich wahnsinnig vor Leidenschaft
Uno se entregaba por amor
Einer gab sich der Liebe hin
El otro confesaba su temor
Der andere gestand seine Angst
De pronto vi un silencio
Plötzlich herrschte Stille
Y en medio de los cuerpos se escuchaba una voz
Und zwischen den Körpern war eine Stimme zu hören
Que cantaba esta canción
Die dieses Lied sang
No tengas miedo y deja de dudar
Habe keine Angst und zweifle nicht mehr
Cierra los ojos y acompáñame a volar
Schließe die Augen und flieg mit mir davon
No tengas miedo que vamos a escapar
Habe keine Angst, wir werden entfliehen
Entre mi sueño y apréndeme a amar
Zwischen meinem Traum, lern mich zu lieben
De repente se encontraron
Plötzlich trafen sie sich
Y locos de pasión se enamoraron
Und verliebten sich wahnsinnig vor Leidenschaft
Todo se marcaba con amor
Alles war von Liebe geprägt
Los cuerpos se entregaban sin temor
Die Körper gaben sich ohne Angst hin
De pronto vi un silencio y unidos en un beso
Plötzlich Stille und vereint in einem Kuss
Se llenaron de emoción al oír esta canción
Erfüllten sie sich mit Emotionen, als sie dieses Lied hörten
No tengas miedo y deja de dudar
Habe keine Angst und zweifle nicht mehr
Cierra los ojos y acompáñame a volar
Schließe die Augen und flieg mit mir davon
No tengas miedo que vamos a escapar
Habe keine Angst, wir werden entfliehen
Entre mi sueño y apréndeme a amar
Zwischen meinem Traum, lern mich zu lieben
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
Eran dos cuerpos que unidos en un beso se comenzaron a amar
Es waren zwei Körper, die vereint in einem Kuss begannen, sich zu lieben
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
Uno le decía no tengas miedo y deja de dudar
Einer sagte: "Habe keine Angst und zweifle nicht mehr"
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
Cierra los ojos y acompáñame a soñar
Schließe die Augen und träum mit mir
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
Entrégate completa y sin medida, no perdamos la oportunidad
Gib dich ganz hin ohne Maß, lass uns die Chance nicht verpassen
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
A escapar y bañarnos de amor sin ningún temor
Entfliehen und uns in Liebe baden, ohne jede Angst
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
Y en medio de los cuerpos se escuchaba una voz
Und zwischen den Körpern war eine Stimme zu hören
(No tengas miedo y vamos a escapar, a escapar)
(Habe keine Angst und wir werden entfliehen, entfliehen)
No tengas miedo y deja de dudar
Habe keine Angst und zweifle nicht mehr





Авторы: Oviedo Corinne Elizabeth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.