Текст и перевод песни Tonzão - Bota Fé no Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bota Fé no Pai
Trust in the Father
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Que
o
inimigo
cai
The
enemy
will
fall
Bota
fé
no
pai
nego
que
o
inimigo
vai
cair
Trust
in
the
father,
man,
the
enemy
will
fall
Tu
nasceu
foi
pra
vencer
e
nem
pensar
em
desistir
You
were
born
to
win
and
never
think
of
giving
up
Não
conte
para
Deus
o
tamanho
do
seu
problema
Don't
tell
God
the
size
of
your
problem
Conte
pro
seu
problema
o
tamanho
do
seu
Deus
Tell
your
problem
the
size
of
your
God
Pois
se
você
bota
fé
o
inimigo
cai
For
if
you
have
faith,
the
enemy
will
fall
Deus
te
faz
lutar
na
guerra
tipo
um
samurai
God
makes
you
fight
in
war
like
a
samurai
Tipo
aquele
filme
do
gladiador
Like
that
movie
about
the
gladiator
Se
no
final
você
morrer
If
you
die
in
the
end
Foi
por
que
você
lutou
It's
because
you
fought
Mas
fique
tranquilo
quem
tem
promessa
But
rest
assured,
those
who
have
a
promise
Isso
é
prometido
desde
a
epoca
de
abraão
This
has
been
promised
since
the
time
of
Abraham
Deus
tem
promessa
pra
você
meu
irmão
God
has
a
promise
for
you,
my
brother
Mas
seja
corajoso
e
não
um
vacilão
But
be
brave
and
not
a
slacker
Mas
poderes
vem
mais
responsabilidades
But
with
powers
come
more
responsibility
Pra
vencer
o
inimigo
Deus
vai
te
dar
habilidades
To
defeat
the
enemy,
God
will
give
you
skills
Mas
mantenha
o
seu
foco
e
a
cabeça
sempre
em
pé
But
keep
your
focus
and
your
head
up
O
resto
é
com
Deus
e
com
o
tamanho
da
sua
fé
The
rest
is
up
to
God
and
the
size
of
your
faith
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Que
o
inimigo
cai
The
enemy
will
fall
A
guerra
começou
não
podemos
dar
mole
não
The
war
has
begun,
we
can't
let
up
A
bandeira
do
inimigo
é
minha
fonte
de
inspiração
The
enemy's
flag
is
my
inspiration
Meu
combustível
é
minha
fé
aqui
My
fuel
is
my
faith
here
Minha
confiança
é
no
jeová
nisso
My
trust
is
in
Jehovah
in
this
Que
já
me
deu
a
estratégia
para
vencer
o
mau
Who
has
already
given
me
the
strategy
to
defeat
the
evil
one
Se
o
capeta
tentar
comigo
ele
vai
se
dar
mal
If
the
devil
tries
me,
he
will
fail
Na
guerra
não
é
contra
sangue
e
nem
carnal
In
war,
it
is
not
against
flesh
and
blood
Essa
lei
que
vem
de
Deus
que
é
nosso
general
This
law
comes
from
God
who
is
our
general
Se
aliste
pra
batalha
pra
guerra
espiritual
Enlist
for
battle
for
spiritual
warfare
Cê
vai
ganhar
uma
força
muito
animal
You
will
gain
a
very
animalistic
strength
Bota
fé
no
pai
que
tudo
vai
ficar
legal
Trust
in
the
father
that
everything
will
be
alright
Unção
que
vem
de
Deus
é
muito
especial
Anointing
from
God
is
very
special
Bota
fé
no
pai
Trust
in
the
father
Que
o
inimigo
cai
The
enemy
will
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.