Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can?
t
believe
media,
they
find
it
all
entertaining
Ich
kann
die
Medien
nicht
fassen,
sie
finden
das
alles
unterhaltsam
That?
s
a
great
idea,
planting
seeds
in
the
next
kid?
s
brain
and
Das
ist
eine
tolle
Idee,
Samen
in
das
Gehirn
des
nächsten
Kindes
zu
pflanzen
und
It?
s
an
exploitation
and
we?
re
making
light
of
travesty
Es
ist
eine
Ausbeutung
und
wir
verharmlosen
eine
Tragödie
God,
help
our
nation,
it?
s
teenage
insanity
Gott,
hilf
unserer
Nation,
es
ist
jugendlicher
Wahnsinn
Columbine,
can
someone
tell
me
what?
s
up
with
this?
Columbine,
kann
mir
jemand
sagen,
was
hier
los
ist?
Santee
High,
Granite
Hills
not
far
behind
Santee
High,
Granite
Hills
nicht
weit
dahinter
'Cuz
in
this
present
time
and
day,
there?
s
got
to
be
a
better
way
Denn
in
dieser
heutigen
Zeit
muss
es
einen
besseren
Weg
geben
There?
s
gotta
be
a
better
way,
yeah
Es
muss
einen
besseren
Weg
geben,
ja
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
See
my
greatest
fear
has
turned
into
reality
Meine
größte
Angst
ist
zur
Realität
geworden
Never
in
a
million
years
Niemals
in
einer
Million
Jahren
Did
I
ever
think
it
would
come
this
close
to
me?
Hätte
ich
gedacht,
dass
es
mir
so
nahe
kommen
würde?
Look
at
all
these
bodies
blood
dripping
from
their
young
hair
Sieh
all
diese
Körper,
Blut
tropft
von
ihrem
jungen
Haar
As
the
world
keeps
turning,
God,
it
seems
like
no
one
cares
Während
die
Welt
sich
weiterdreht,
Gott,
scheint
es,
als
ob
sich
niemand
kümmert
Columbine,
can
someone
tell
me
what?
s
up
with
this?
Columbine,
kann
mir
jemand
sagen,
was
hier
los
ist?
Santee
High,
Granite
Hills
not
far
behind
Santee
High,
Granite
Hills
nicht
weit
dahinter
'Cuz
in
this
present
time
and
day,
there?
s
got
to
be
a
better
way
Denn
in
dieser
heutigen
Zeit
muss
es
einen
besseren
Weg
geben
There?
s
gotta
be
a
better
way,
yeah
Es
muss
einen
besseren
Weg
geben,
ja
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
some
lesson
Ich
brauche
eine
Lektion
I
need
Ya,
I
love
Ya
Ich
brauche
Dich,
ich
liebe
Dich
Columbine,
can
someone
tell
me
what?
s
up
with
this?
Columbine,
kann
mir
jemand
sagen,
was
hier
los
ist?
Santee
High,
Granite
Hills
not
far
behind
Santee
High,
Granite
Hills
nicht
weit
dahinter
'Cuz
in
this
present
time
and
day,
there?
s
got
to
be
a
better
way
Denn
in
dieser
heutigen
Zeit
muss
es
einen
besseren
Weg
geben
There?
s
gotta
be
a
better
way,
yeah
Es
muss
einen
besseren
Weg
geben,
ja
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
I
need
Jah
Ich
brauche
Jah
They
need
Jah
Sie
brauchen
Jah
We
need
Jah
Wir
brauchen
Jah
We
need
some
help
Wir
brauchen
Hilfe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Williams Ii
Альбом
O2
дата релиза
10-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.