Tonéx - Thank Q - перевод текста песни на немецкий

Thank Q - Tonéxперевод на немецкий




Thank Q
Danke
I was a mess fo' shiggidy
Ich war ein Chaos, wirklich
Sending my light, took my dignity
Du hast mein Licht gesendet, meine Würde genommen
Eternity in Hell ain't for me
Die Ewigkeit in der Hölle ist nichts für mich
You took my faults, made them history
Du hast meine Fehler genommen, sie zu Geschichte gemacht
Just fill my eyes when I think of You
Meine Augen füllen sich, wenn ich an Dich denke
All the chains that You pulled me through
All die Ketten, durch die Du mich gezogen hast
You're the director, I'll take Your cue
Du bist der Regisseur, ich folge Deinem Zeichen
Can nobody do me like You do
Niemand kann mir das geben, was Du gibst
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag
Friday, Saturday, that's my 7 y'all
Freitag, Samstag, das sind meine 7, Leute
Sunday, fun day, You forgiven up all my sins
Sonntag, Spaßtag, Du hast mir all meine Sünden vergeben
All my issues, You got rid of them
All meine Probleme, Du hast sie beseitigt
Got rid of all condemnation from my past You see
Hast alle Verurteilung aus meiner Vergangenheit beseitigt, siehst Du
Thank q, Lord Jesus, I shall have everything
Danke, Herr Jesus, ich werde alles haben
Never gonna run, never gonna get
Werde niemals rennen, werde niemals
Never gonna leave Your sight
Werde niemals Deinen Blick verlassen
Never gonna be ashamed, Jesus, You saved my life
Werde mich niemals schämen, Jesus, Du hast mein Leben gerettet
Just wanna thank q for loving me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich liebst
Just wanna thank q for keeping me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich behütest
Just wanna thank q for choosing me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich auserwählt hast
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
I don't deserve the things You do for me
Ich verdiene die Dinge nicht, die Du für mich tust
When I was drowning, You rescued me
Als ich ertrank, hast Du mich gerettet
When I was sinking, You lifted me
Als ich unterging, hast Du mich hochgehoben
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
I was once blind and I couldn't see
Ich war einst blind und konnte nicht sehen
You took the blindness way off of me
Du hast die Blindheit von mir genommen
You took my shackles and set me free
Du hast meine Fesseln gelöst und mich befreit
That's why I praise You for everything
Deshalb preise ich Dich für alles
When I was lost, couldn't find my way
Als ich verloren war, meinen Weg nicht finden konnte
You just moved off the dark cloud away
Hast Du einfach die dunkle Wolke wegbewegt
Through all my heart, sweat and pain
Trotz all meiner Herzschmerzen, Schweiß und Schmerzen
I life my hands up high and say
Hebe ich meine Hände hoch und sage
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag
Friday, Saturday, that's my 7 y'all
Freitag, Samstag, das sind meine 7, Leute
Sunday, fun day, You forgiven up all my sins
Sonntag, Spaßtag, Du hast mir all meine Sünden vergeben
All my issues, You got rid of them
All meine Probleme, Du hast sie beseitigt
Got rid of all condemnation from my past you see
Hast alle Verurteilung aus meiner Vergangenheit beseitigt, siehst Du
Thank q, Lord Jesus I shall have everything
Danke, Herr Jesus, ich werde alles haben
Never gonna run, never gonna get
Werde niemals rennen, werde niemals
Never gonna leave Your sight
Werde niemals Deinen Blick verlassen
Never gonna be ashamed, Jesus, You saved my life
Werde mich niemals schämen, Jesus, Du hast mein Leben gerettet
Just wanna thank q for loving me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich liebst
Just wanna thank q for keeping me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich behütest
Just wanna thank q for choosing me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich auserwählt hast
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
I don't deserve the things You do for me
Ich verdiene die Dinge nicht, die Du für mich tust
When I was drowning, You rescued me
Als ich ertrank, hast Du mich gerettet
When I was sinking, You lifted me
Als ich unterging, hast Du mich hochgehoben
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
Thank q for loving me
Danke, dass Du mich liebst
Thank q for keeping me
Danke, dass Du mich behütest
Thank q for choosing me
Danke, dass Du mich auserwählt hast
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
Yo, yo, yo, I keep the banging for my people
Yo, yo, yo, ich sorge für den Beat für meine Leute
Check the steeple, got the bells ringing
Schau den Kirchturm an, die Glocken läuten
Systematically, emphatically changing the industry
Systematisch, nachdrücklich verändere ich die Branche
So radically, I made you hear automatically, yo
So radikal, ich habe Dich automatisch hören lassen, yo
We rock and don't stop the Christ boogie
Wir rocken und hören nicht auf mit dem Christus-Boogie
At the top of the charts is like a Christ movie
An der Spitze der Charts ist es wie ein Christus-Film
You ain't feeling my flow but yo, you don't move me
Du fühlst meinen Flow nicht, aber yo, du bewegst mich nicht
You 'bout the fishes and loaves, you just a Christ groupie
Du bist wegen der Fische und Brote hier, du bist nur ein Christus-Groupie
Yodi yodi yo, everybody know, ain't nobody like You
Yodi yodi yo, jeder weiß, niemand ist wie Du
I'ma take a minute, just a lil' minute 'coz I wanna thank q
Ich nehme mir eine Minute, nur eine kleine Minute, weil ich Dir danken will
Not just for the clothes, not just for the dough, I just wanna thank q
Nicht nur für die Kleidung, nicht nur für das Geld, ich will Dir nur danken
I'll do what You do, You know it's true, I just wanna thank q
Ich werde tun, was Du tust, Du weißt, es ist wahr, ich will Dir nur danken
Thank q for my moms, thank q for my pops, I just wanna thank q
Danke für meine Mutter, danke für meinen Vater, ich will Dir nur danken
Thank q for my wife, thank q for my house, I just wanna thank q
Danke für meine Frau, danke für mein Haus, ich will Dir nur danken
Thank q for my car, thank q for my job, I just wanna thank q
Danke für mein Auto, danke für meinen Job, ich will Dir nur danken
Thank q for my shirt, thank q for my church, I just wanna thank q
Danke für mein Hemd, danke für meine Kirche, ich will Dir nur danken
Just wanna thank q for loving me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich liebst
Just wanna thank q for keeping me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich behütest
Just wanna thank q for choosing me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich auserwählt hast
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
I don't deserve the things You do for me
Ich verdiene die Dinge nicht, die Du für mich tust
When I was drowning, You rescued me
Als ich ertrank, hast Du mich gerettet
When I was sinking, You lifted me
Als ich unterging, hast Du mich hochgehoben
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
Just wanna thank q
Ich will Dir nur danken
Just wanna thank q for
Ich will Dir nur danken für
Just wanna thank q for choosing me
Ich will Dir nur danken, dass Du mich auserwählt hast
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken
I don't deserve
Ich verdiene es nicht
When I was drowning, You
Als ich ertrank, hast Du
When I was sinking, You
Als ich unterging, hast Du
Lord, I just wanna say thank q
Herr, ich will Dir nur danken





Авторы: Anthony C Ii Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.