Текст и перевод песни Too Close To Touch - Here's A Thought
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's A Thought
Вот Тебе Мысль
I
don't
care
who
you
are
Мне
плевать,
кто
ты
такая,
You
roll
your
eyes
and
fake
a
smile
and
then
Ты
закатываешь
глаза
и
фальшиво
улыбаешься,
а
потом
Play
the
part
Играешь
роль,
One
that
keeps
them
coming
Ту,
что
заставляет
их
возвращаться
Won't
get
caught
up
in
the
mess
you
leave
Не
хочу
ввязываться
в
тот
бардак,
что
ты
оставляешь
после
себя.
So
what's
the
point
of
feeling
important
if
you
got
nothing
to
say
Какой
смысл
чувствовать
себя
важной,
если
тебе
нечего
сказать?
All
of
your
plans
are
going
to
Все
твои
планы
идут
прахом,
waste
and
all
your
of
friends
are
fake
so
И
все
твои
друзья
— фальшивка,
так
что
Here's
a
thought
Вот
тебе
мысль:
Won't
you
stay
the
hell
away
from
me?
Почему
бы
тебе
не
держаться
от
меня
подальше?
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
You
never
found
your
place
Ты
так
и
не
нашла
своего
места,
Burning
bridges
faster
than
your
building
them
Сжигаешь
мосты
быстрее,
чем
строишь
их.
You
won't
ever
learn
Ты
ничему
не
учишься.
You're
just
a
boring
conversation
with
some
clever
words
Ты
просто
скучный
собеседник
с
парой
умных
слов.
So
in
other
words
Другими
словами,
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
I
hate
the
way
you
talk
Ненавижу,
как
ты
говоришь.
You
think
you're
perfect
and
you're
so
evolved
Ты
думаешь,
что
ты
идеальная
и
такая
развитая.
That's
enough
С
меня
хватит.
Here's
my
number,
please
don't
ever
call
Вот
мой
номер,
пожалуйста,
никогда
не
звони.
Wait,
that's
a
mistake
Подожди,
это
ошибка.
So
what's
the
point
of
feeling
important
if
you
got
nothing
to
say?
Какой
смысл
чувствовать
себя
важной,
если
тебе
нечего
сказать?
All
of
your
plans
are
going
to
Все
твои
планы
идут
прахом,
Waste
and
all
of
your
friends
are
fake
so
И
все
твои
друзья
— фальшивка,
так
что
Here's
a
thought
Вот
тебе
мысль:
Won't
you
stay
the
hell
away
from
me?
Почему
бы
тебе
не
держаться
от
меня
подальше?
I
got
the
feeling
У
меня
такое
чувство,
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
You
never
found
your
place
Ты
так
и
не
нашла
своего
места,
Burning
bridges
faster
than
you're
building
them
Сжигаешь
мосты
быстрее,
чем
строишь
их.
You
won't
ever
learn
Ты
ничему
не
учишься.
You're
just
a
boring
conversation
with
some
clever
words
Ты
просто
скучный
собеседник
с
парой
умных
слов.
So
in
others
words
Другими
словами,
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
So
what's
the
point
of
feeling
important
if
you
got
nothing
to
say
Какой
смысл
чувствовать
себя
важной,
если
тебе
нечего
сказать?
It
ain't
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
You
never
found
your
place
Ты
так
и
не
нашла
своего
места,
Burning
bridges
faster
than
you're
building
them
Сжигаешь
мосты
быстрее,
чем
строишь
их.
You
won't
ever
learn
Ты
ничему
не
учишься.
You're
just
a
boring
conversation
with
some
clever
words
Ты
просто
скучный
собеседник
с
парой
умных
слов.
So
in
other
words
Другими
словами,
Nobody
knows
your
name
Никто
не
знает
твоего
имени.
You're
so
fake
like
everybody
else
Ты
такая
же
фальшивая,
как
и
все
остальные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.