Too Many T's - Sixty's Ford - перевод текста песни на немецкий

Sixty's Ford - Too Many T'sперевод на немецкий




Sixty's Ford
Sixty's Ford
Don't call it come back
Nenn' es nicht Comeback
Naaah You dumb cat,
Naaah Du dummer Kater,
We ain't even unpacked
Wir haben noch nicht mal ausgepackt
Just dropped off Our bags and popped for a swim,
Haben nur unsere Taschen abgestellt und sind schwimmen gegangen,
Had a little session in the hotel gym
Hatten eine kleine Session im Hotel-Fitnessstudio
Got a lift in a lorry to the bottom of the cliff
Haben eine Mitfahrgelegenheit in einem Lastwagen zum Fuß der Klippe bekommen
Met a chick
Haben ein Mädel getroffen
Had a curry
Hatten ein Curry
Met a dude
Haben einen Typen getroffen
Had a spliff
Hatten einen Joint
Bought a coconut shake from a bloke
Haben einen Kokosnuss-Shake von einem Kerl gekauft,
Who just takes it straight from the tree
Der ihn direkt vom Baum nimmt
Makes it and laced it
Macht ihn und versetzt ihn
With the rum, by now its like one
Mit Rum, inzwischen ist es ungefähr eins
We're having fun, out in the sun
Wir haben Spaß, draußen in der Sonne
See girls playing volleyball
Sehen Mädchen Volleyball spielen
With some wally's with a wallet and a waddle
Mit ein paar Kerlen, die ein Portemonnaie und einen Watschelgang haben
But we want it more
Aber wir wollen es mehr
So we stop n talk
Also halten wir an und reden
Take em off the court
Holen sie vom Platz
We gotta peddle boat booked girls step aboard
Wir haben ein Tretboot gebucht, Mädels, steigt ein
Peddle forward, find a nice little island
Treten vorwärts, finden eine nette kleine Insel
We arrive readjust to the climate
Wir kommen an, passen uns an das Klima an
We hop into a 60's ford
Wir steigen in einen 60er Ford
Stereo full of sea sick Steve's voice
Stereoanlage voll mit Sea Sick Steves Stimme
Steve's sick see
Steve ist krank, siehst du
But it aint my choice so
Aber es ist nicht meine Wahl, also
We switch TO THE BEASTIE BOYS
Schalten wir um auf die BEASTIE BOYS
Towels down, soak up a suntan
Handtücher runter, Sonnenbräune aufsaugen
Think about how I'm gonna fiddle with her funbags
Denke darüber nach, wie ich an ihren "Funbags" fummeln werde
BUT WE'RE DUMBSTRUCK
ABER WIR SIND VERDUMMT
Cos the volleyball girls not got none
Weil die Volleyball-Mädchen keine haben
Yeah since when
Ja, seit wann?
Oh well
Na ja
We move on
Wir machen weiter
Yeah?
Ja?
They got them bubble butts but they
Sie haben diese prallen Hintern, aber sie
Really shouldn't be chatting with us
Sollten wirklich nicht mit uns reden
So we dust, stumble to a beach hut
Also hauen wir ab, stolpern zu einer Strandhütte
Bust into the front door
Brechen durch die Vordertür ein
Never get a key cut
Lassen nie einen Schlüssel nachmachen
And you wouldn't believe it
Und du würdest es nicht glauben
Cos there was a wizard sitting wanting to meet us
Denn da saß ein Zauberer, der uns treffen wollte
Said Too Many T's take a seat cos
Sagte: "Too Many T's, nehmt Platz, denn
I've heard the words that you speak through my speakers
Ich habe die Worte gehört, die ihr durch meine Lautsprecher sprecht
Have a drink please put these on
Nehmt einen Drink, bitte zieht diese an
Your feet follow me deep into the jungle
Eure Füße, folgt mir tief in den Dschungel"
For 3 weeks ee got schooled
Für 3 Wochen wurden wir geschult
And found peace on tree stumps learning Kung Fu
Und fanden Frieden auf Baumstümpfen, lernten Kung Fu
We hop into a 60's ford
Wir steigen in einen 60er Ford
Stereo full of sea sick Steve's voice
Stereoanlage voll mit Sea Sick Steves Stimme
Steve's sick see
Steve ist krank, siehst du
But it aint my choice so
Aber es ist nicht meine Wahl, also
We switch TO THE BEASTIE BOYS
Schalten wir um auf die BEASTIE BOYS
Funky wizard we thank you
Funkiger Zauberer, wir danken dir
But gotta ask you
Müssen dich aber fragen
What the fuck did you put in the dam juice?
Was zum Teufel hast du in den verdammten Saft getan?
We're bamboozled tripping again
Wir sind verblüfft, trippen schon wieder
Moving over the border like a Mexican
Bewegen uns über die Grenze wie ein Mexikaner
Then, we hop into a 60's ford
Dann steigen wir in einen 60er Ford
Stereo full of sea sick Steve's voice
Stereoanlage voll mit Sea Sick Steves Stimme
Steve's sick see, ut it aint my choice so
Steve ist krank, siehst du, aber es ist nicht meine Wahl, also
We switch TO THE BEASTIE BOYS
Schalten wir um auf die BEASTIE BOYS
Intergalactic, come across a rocket
Intergalaktisch, stoßen auf eine Rakete
Tag it proper
Markieren sie richtig
Looking dapper when we dock it
Sehen schick aus, wenn wir sie andocken
On Hailey's comet
An Haileys Kometen
Bill Hailey's on it
Bill Hailey ist drauf
ROCK AROUND THE CLOCK
ROCK AROUND THE CLOCK
Gin n tonic n my right hand, home bound
Gin Tonic in meiner rechten Hand, auf dem Heimweg
Astranaught rappers on a comedown
Astronauten-Rapper auf dem Weg nach unten
Yo were done now
Yo, wir sind jetzt fertig
Been around town
Waren in der Stadt unterwegs
Lets get back to the hotel n pass out
Lass uns zurück zum Hotel gehen und umfallen
YAAAHHH
JAAAAHHH
We hop into a 60's ford
Wir steigen in einen 60er Ford
Stereo full of sea sick Steve's voice
Stereoanlage voll mit Sea Sick Steves Stimme
Steve's sick see
Steve ist krank, siehst du
But it aint my choice so
Aber es ist nicht meine Wahl, also
We switch TO THE BEASTIE BOYS
Schalten wir um auf die BEASTIE BOYS





Авторы: Joshua Kierkegaard G Steele, Ross Andrew Standaloft, Oliver Johnson, Leon Smith

Too Many T's - Sixty's Ford
Альбом
Sixty's Ford
дата релиза
14-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.