Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South City Court
South City Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
Give
me
a
minute
man
I
might
need
a
bit
more
Gib
mir
eine
Minute,
Mann,
ich
brauche
vielleicht
etwas
mehr
A
piece
of
your
mind
on
a
little
ride
on
the
rickshaw
Ein
Stück
deines
Verstandes
auf
einer
kleinen
Fahrt
mit
der
Rikscha
Come
get
up
in
it
theres
a
ticket
for
the
entrance
Komm,
steig
ein,
es
gibt
eine
Eintrittskarte
Come
get
up
in
it
jump
the
fence
if
you
can
though
Komm,
steig
ein,
spring
über
den
Zaun,
wenn
du
kannst,
Süße
Give
me
a
minute
man
I
might
need
a
bit
more
Gib
mir
eine
Minute,
Mann,
ich
brauche
vielleicht
etwas
mehr
A
piece
of
your
mind
on
a
little
ride
on
the
rickshaw
Ein
Stück
deines
Verstandes
auf
einer
kleinen
Fahrt
mit
der
Rikscha
All
fours,
all
walls
left
for
indoors
Auf
allen
Vieren,
alle
Wände
für
drinnen
gelassen
Im
outta
middle
fuck
the
corners
of
the
jigsaw
Ich
bin
raus
aus
der
Mitte,
scheiß
auf
die
Ecken
des
Puzzles
A
pigs
fly
in
my
mind
in
that
I
live
for
Ein
Schwein
fliegt
in
meinem
Kopf,
dafür
lebe
ich,
Süße
Ive
had
my
pocket
picked
and
now
ill
pick
yours
Ich
wurde
bestohlen
und
jetzt
bestehle
ich
dich
Princes,
Porpers,
Tyrants,
Servants,
Prinzen,
Bettler,
Tyrannen,
Diener,
Excuse
me
while
I
make
a
slight
disturbance
Entschuldige
mich,
während
ich
eine
kleine
Störung
verursache
(Can
we
red
line!)
(Können
wir
das
Limit
ausreizen!)
From
inside
the
surface,
bare
knuckle
fight,
club
like
Tyler
Dunn
Von
innerhalb
der
Oberfläche,
bloßer
Faustkampf,
Club
wie
Tyler
Dunn
Enlight
all
in
bike
crew
I
am
carton
and
Erleuchte
alle
in
der
Fahrrad-Crew,
ich
bin
Karton
und
Dont
buy
this
if
you
aint
that
type
of
person
Kauf
das
nicht,
wenn
du
nicht
diese
Art
von
Person
bist,
Süße
Give
me
a
minute
man
I
might
need
a
bit
more
Gib
mir
eine
Minute,
Mann,
ich
brauche
vielleicht
etwas
mehr
A
piece
of
your
mind
on
a
little
ride
on
the
rickshaw
Ein
Stück
deines
Verstandes
auf
einer
kleinen
Fahrt
mit
der
Rikscha
Jump
in
the
bunker
theres
a
deep
storm
bombing
dont
Spring
in
den
Bunker,
es
gibt
einen
heftigen
Sturm,
also
willst
du
nicht
Wanna
get
your
fresh
moisturiser
face
burning
Dein
frisch
eingecremtes
Gesicht
verbrennen
lassen,
Süße
Give
me
a
minute
man
I
might
need
a
bit
more
Gib
mir
eine
Minute,
Mann,
ich
brauche
vielleicht
etwas
mehr
A
piece
of
your
mind
on
a
little
ride
on
the
rickshaw
Ein
Stück
deines
Verstandes
auf
einer
kleinen
Fahrt
mit
der
Rikscha
And
when
your
ready
leave
your
presents
at
the
entrance
Und
wenn
du
bereit
bist,
lass
deine
Geschenke
am
Eingang
And
come
on
back
witness
this
garden
of
perfection
Und
komm
zurück,
um
diesen
Garten
der
Perfektion
zu
bezeugen,
meine
Schöne
And
your
best
full
team
on
you
we
get
down
up
down
Und
dein
bestes
Team,
auf
dich,
wir
gehen
rauf
und
runter
All
the
shit
I
see
it
as
a
bomb
house,
fun
house
Den
ganzen
Scheiß
sehe
ich
als
ein
Bombenhaus,
ein
Spaßhaus
Every
now
on
then
I
yo'
we
invite
to
come
in
Ab
und
zu
laden
wir
dich
ein,
hereinzukommen,
meine
Süße
People
lookin
like
they
gonna
gun
sling
with
one
ting
Leute
sehen
aus,
als
würden
sie
mit
einer
Sache
schießen
wollen
Run
tings,
everyday
we
powerhouse
Wir
rocken
die
Dinge,
jeden
Tag,
wir
sind
ein
Powerhouse
Its
a
fun
thing
though
when
you
sour
crouse
Es
ist
aber
eine
lustige
Sache,
wenn
du
Sauerkraut
bist
Stuff
the
food
in
your
bag
Stopf
das
Essen
in
deine
Tasche
You
let
the
red
wine
flow
cause
we
pop
every
try
like
a
fresh
bordeaux
Du
lässt
den
Rotwein
fließen,
denn
wir
knallen
jede
Probe
wie
einen
frischen
Bordeaux,
meine
Süße
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
South
City
Court
South
City
Gericht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Kierkegaard G Steele, Oliver Johnson, Leon Smith, Ross Andrew Standaloft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.