Too Phat - Goin' Crazy - перевод текста песни на немецкий

Goin' Crazy - Too Phatперевод на немецкий




Goin' Crazy
Werde Verrückt
Paranoid when my mind is playin games
Paranoid, wenn mein Verstand mir Streiche spielt
At night I can't sleep somebody callin' my name
Nachts kann ich nicht schlafen, jemand ruft meinen Namen
Soft, mild and husky rather familiar
Leise, sanft und heiser, ziemlich vertraut
Neither my homeboys or nor was it my neighbor
Weder meine Kumpels noch mein Nachbar
Outside it was smoggy dark as hell
Draußen war es neblig, stockdunkel
Who dare to walk the streets better know how to yell, soI cover myself deep under the sheets
Wer es wagt, auf die Straße zu gehen, sollte besser schreien können, also decke ich mich tief unter den Laken zu
Visions of Freddie keep wakin' me from sleep
Visionen von Freddie wecken mich immer wieder aus dem Schlaf
Goddamn there he was smilin', candle in his hand
Verdammt, da war er, lächelnd, eine Kerze in der Hand
This wasn't Jason, Freddie or Mr. Candyman
Das war nicht Jason, Freddie oder Mr. Candyman
Hold up, how could this all be real?
Moment mal, wie kann das alles real sein?
An imaginary friend from my childhood years
Ein imaginärer Freund aus meinen Kindheitstagen
Now tell me, did he come back to seek his revenge
Sag mir jetzt, ist er zurückgekommen, um sich zu rächen
After I pushed him off the roof when we was ten
Nachdem ich ihn vom Dach gestoßen habe, als wir zehn waren
Blood splattered, alone in the corner
Blut spritzte, allein in der Ecke
One blink he there the next blink he gone aaaa
Einmal blinzeln, er ist da, nächstes Blinzeln, er ist weg aaaa
Under my bed I keep a king size chainsaw
Unter meinem Bett habe ich eine riesige Kettensäge
Just incase he reappeared I'd rip his brains off
Nur für den Fall, dass er wieder auftaucht, würde ich ihm das Gehirn raussägen
If he a ghost then he better be swayze
Wenn er ein Geist ist, dann sollte er besser Swayze sein
Hallucinations are drivin' me crazy()
Halluzinationen machen mich verrückt()
I'm goin' crazy I'm goin' crazythings around me are driving me crazy
Ich werde verrückt, ich werde verrückt, die Dinge um mich herum machen mich verrückt
I'm goin' crazy I'm goin' crazythings around me are driving me crazy now
Ich werde verrückt, ich werde verrückt, die Dinge um mich herum machen mich jetzt verrückt
I'm goin' crazy I'm goin' crazythings around me are driving me crazy
Ich werde verrückt, ich werde verrückt, die Dinge um mich herum machen mich verrückt
I'm goin' crazy I'm goin' crazythings around me are driving me crazy now
Ich werde verrückt, ich werde verrückt, die Dinge um mich herum machen mich jetzt verrückt
(Verse 2)
(Strophe 2)
(Malique)
(Malique)
Last year I usta date this girl her name was Carrie
Letztes Jahr hatte ich eine Freundin, sie hieß Carrie
But the way we broke up was hella scary
Aber die Art, wie wir uns trennten, war verdammt beängstigend
It all started one night she caught me cheatiní
Es fing alles eines Nachts an, sie erwischte mich beim Fremdgehen
Doiní her best friend on the table in the kitchen
Mit ihrer besten Freundin auf dem Küchentisch
Shorty grabbed a knife and tried to stab me,
Die Kleine schnappte sich ein Messer und versuchte, mich abzustechen,
Smack me but never before she even slapped me
Mich zu schlagen, aber nie bevor sie mich überhaupt schlug
The struggle lasted five minutes or more
Der Kampf dauerte fünf Minuten oder länger
Then there was blood all over and shorty hit the floor
Dann war überall Blut und die Kleine fiel zu Boden
I never thought that it would end in such mess
Ich hätte nie gedacht, dass es in so einem Chaos enden würde
I never though I'd stick a knife in her chest
Ich hätte nie gedacht, dass ich ihr ein Messer in die Brust rammen würde
May the Lord forgimme 'cause it was all accidental
Möge der Herr mir vergeben, denn es war alles ein Unfall
But tell me why it keeps playin' in my mental
Aber sag mir, warum spielt es sich immer wieder in meinem Kopf ab
Damn, my brain is stained with pain from the horror
Verdammt, mein Gehirn ist befleckt mit Schmerz von dem Horror
Tell me whether I can do something for her
Sag mir, ob ich etwas für sie tun kann
Mourn her, cry till my eyesight is hazyIím losiní it, I think im goin crazy
Um sie trauern, weinen, bis meine Sicht verschwommen ist, ich verliere den Verstand, ich glaube, ich werde verrückt
(Repeat)
(Wiederholung)
(Verse 3)
(Strophe 3)
(Joe)
(Joe)
I hear voices tellin me to give up my soul(Is it a dream?) your worst nightmare threefold
Ich höre Stimmen, die mir sagen, ich soll meine Seele aufgeben (Ist es ein Traum?) Dein schlimmster Albtraum dreifach
Itís the one you only get to see in the movies
Es ist der, den du nur in Filmen siehst
You gotta wake up twice before the punk leaves
Du musst zweimal aufwachen, bevor der Mistkerl verschwindet
Both side of my brains is goin flip flop
Beide Seiten meines Gehirns spielen verrückt
I stabbed my girl and pushed a friend from the rooftop
Ich habe meine Freundin erstochen und einen Freund vom Dach gestoßen
Never thought that conscience would be my killer
Ich hätte nie gedacht, dass mein Gewissen mein Mörder sein würde
Twist of fate, now patience my coffin sealer
Eine Wendung des Schicksals, jetzt ist Geduld mein Sargversiegler
I wish I had dementia, amnesia
Ich wünschte, ich hätte Demenz, Amnesie
At night I pump myself with caffein and nikotena
Nachts pumpe ich mich mit Koffein und Nikotin voll
Well is it worth the pain, goin insane
Nun, ist es den Schmerz wert, verrückt zu werden
And when I thought I was safe itís night again
Und als ich dachte, ich wäre sicher, ist es wieder Nacht
What should I do should to end all this misery?
Was soll ich tun, um all dieses Elend zu beenden?
Well if I died I could be dreaminí for eternity
Nun, wenn ich sterben würde, könnte ich für die Ewigkeit träumen
I think I've had enough, my mind is bothered
Ich glaube, ich habe genug, mein Verstand ist gestört
I hear that voice again now it's decided
Ich höre diese Stimme wieder, jetzt ist es entschieden





Авторы: Ji Hyun Kim, Cairel Adrin Bin Ibrahim, Leaflizard Leaflizard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.