Too Phat - Island Girl - перевод текста песни на немецкий

Island Girl - Too Phatперевод на немецкий




Island Girl
Inselmädchen
Bridge
Bridge
Theres a place called Dreamland, in Bali
Es gibt einen Ort namens Dreamland, in Bali
Where we can get away, or out in Langkawi, sprawled out on the bay
Wo wir entfliehen können, oder draußen in Langkawi, ausgestreckt in der Bucht
Pina Coladas, umbrellas and straws
Pina Coladas, Schirme und Strohhalme
Shorty come fly with me to these white sand shores
Komm, flieg mit mir zu diesen weißen Sandstränden, Kleine
1 (Joe Flizzow)
1 (Joe Flizzow)
The scene looking like a hooters party, Im in Kuta Bali
Die Szene sieht aus wie eine Hooters-Party, ich bin in Kuta, Bali
Fine women sipping juice and Bacardi
Hübsche Frauen nippen an Saft und Bacardi
Im in the zone with the Shrumzzinladi
Ich bin in der Zone mit dem Shrumzzinladi
Speakers booming loudly, yo I got to step outside
Die Lautsprecher dröhnen laut, ich muss rausgehen
Im on the streets of Pattaya, eating papayas
Ich bin auf den Straßen von Pattaya, esse Papayas
Girls looking like Tata Young
Mädchen sehen aus wie Tata Young
These island girls got me hooked alright, the rooms is booked alright
Diese Inselmädchen haben mich süchtig gemacht, die Zimmer sind gebucht
Tell my agent postpone my flight
Sag meinem Agenten, er soll meinen Flug verschieben
Im kicking it on sandy beaches, got brand new slippers
Ich chille an Sandstränden, habe brandneue Slipper
Cos I dont need sand in my sneakers
Denn ich brauche keinen Sand in meinen Sneakern
I need to check into Golden Sands, weekend in Penang
Ich muss ins Golden Sands einchecken, Wochenende in Penang
Hot mami with them golden tan
Heiße Mami mit goldener Bräune
Come to me let me have this dance
Komm zu mir, lass mich diesen Tanz haben
The club is closing and we holding hands
Der Club schließt und wir halten Händchen
And you can tell your friends that the place aint far
Und du kannst deinen Freundinnen sagen, dass der Ort nicht weit ist
We at Laguna bar, dancing under the stars
Wir sind an der Laguna Bar, tanzen unter den Sternen
Island girl you take my breath away (Oh oh oh oh 2x)
Inselmädchen, du raubst mir den Atem (Oh oh oh oh 2x)
So enchanting I cant stay away (Oh oh oh oh 2x)
So bezaubernd, ich kann nicht fernbleiben (Oh oh oh oh 2x)
Lets just fly away
Lass uns einfach wegfliegen
Bridge
Bridge
2 (Malique)
2 (Malique)
Cliff party is peakin in action, girlies seekin attention
Die Klippenparty ist in vollem Gange, Mädels suchen Aufmerksamkeit
United Nations by the beach, freaknik convention
Vereinte Nationen am Strand, Freaknik-Versammlung
Where the nipples are peepin and the fellas are peepin
Wo die Nippel hervorlugen und die Kerle spähen
Then the devil he creeps in, have a devilish weekend
Dann schleicht sich der Teufel ein, für ein teuflisches Wochenende
Fire, sand and breeze, different brands of girls
Feuer, Sand und Brise, verschiedene Arten von Mädchen
Strippin minds and bodies offa they mans and pearls
Entkleiden ihre Männer und Perlen von Geist und Körper
Bein black is cool, bein brown is in
Schwarz zu sein ist cool, braun zu sein ist in
Banana boat helpin white girlies brown they skin
Bananenboot hilft weißen Mädchen, ihre Haut zu bräunen
Some in classy thongs, price of they sunglasses
Einige in edlen Tangas, Preis ihrer Sonnenbrillen
Mini bikini tops, size of they sunglasses
Mini-Bikini-Oberteile, Größe ihrer Sonnenbrillen
Some might tan they backs, steady frontin flesh
Manche bräunen vielleicht ihren Rücken, zeigen ständig Fleisch
Why you frontin fresh, now turn in front and flash
Warum zeigst du dich so frisch, dreh dich um und zeig dich vorne
If you flashin Im crashin, we moonlightin in passion
Wenn du dich zeigst, falle ich darauf herein, wir verbringen leidenschaftliche Mondscheinnächte
You undressin, Im guessin, do in orderly fashion
Du ziehst dich aus, ich vermute, tu es in geordneter Reihenfolge
Fresh and stylin girl, keep on smilin girl
Frisch und stylisch, Mädchen, lächle weiter, Mädchen
Steady wildin girl because you my island girl
Bleib wild, Mädchen, denn du bist mein Inselmädchen
Bridge
Bridge
If you thinking Thailand, get out there or lets move away
Wenn du an Thailand denkst, geh raus oder lass uns wegziehen
Lets go some we can sit and some all there
Lass uns irgendwohin gehen, wo wir sitzen und alles genießen können
So get all your girl friends, turn off your phones
Also hol all deine Freundinnen, schaltet eure Telefone aus
I wanna be somewhere we can be alone
Ich will irgendwo sein, wo wir allein sein können
3 (Joe Flizzow)
3 (Joe Flizzow)
Yeah, hey yous a cutie true
Ja, du bist wirklich süß
But right about now Im starting to see beyond that booty boo
Aber jetzt fange ich an, mehr als nur deinen Po zu sehen, Süße
Starting to see the inner beauty in you
Ich beginne, deine innere Schönheit zu sehen
Starting to ask you questions like this was an interview
Fange an, dir Fragen zu stellen, als wäre dies ein Interview
I just wanna get an inner view, and know your perspectives
Ich will nur einen Blick ins Innere, deine Perspektiven kennenlernen
Im thinking we could get connected
Ich denke, wir könnten uns verbinden
If yous a freak lets get but necked
Wenn du ein Freak bist, lass uns nackt werden
We could ride the waves and get the water but tested
Wir könnten auf den Wellen reiten und das Wasser testen lassen
Beach hideaways and get your mind rested
Versteckte Strände und deinen Geist ausruhen lassen
Private helipads yo dont like the congestion
Private Hubschrauberlandeplätze, du magst den Trubel nicht
Ghetto fab pads for some bedroom wrestling while you only dressed in
Ghetto-fabelhafte Orte für ein paar Ringkämpfe im Schlafzimmer, während du nur
Sweet perfume, lay you on your back for you to see the moon
Süßes Parfüm trägst, lege dich auf deinen Rücken, damit du den Mond siehst
The breeze setting the mood, sound of the seas echoing every move
Die Brise sorgt für Stimmung, das Geräusch des Meeres hallt bei jeder Bewegung wider
The night is young tell you to slow down girl
Die Nacht ist jung, sag dir, du sollst es langsam angehen, Mädchen
If you need directions just go down girl
Wenn du eine Wegbeschreibung brauchst, geh einfach runter, Mädchen





Авторы: Marilyn Bergman, Alan Bergman, Paul Weston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.