Too $hort - Buy You Some - перевод текста песни на немецкий

Buy You Some - Too $hortперевод на немецкий




Buy You Some
Kauf dir was
Whoo! Ah ah, ayahh, ahh ahh ahh
Whoo! Ah ah, ayahh, ahh ahh ahh
And you don't stop, ahh ahh, word is bond, word is bond
Und du hörst nicht auf, ahh ahh, Ehrenwort, Ehrenwort
Nowducing the sound from the ghetto
Jetzt präsentiere ich den Sound aus dem Ghetto
E Double and Too $hort, what the fuck you thought?
E Double und Too $hort, was hast du gedacht?
I come with the ruckus, It's My Thing when I swing
Ich komme mit Krawall, Es ist mein Ding, wenn ich zuschlage
I'm Born to Mack, always strapped, with the black gat
Ich bin zum Macken geboren, immer bewaffnet, mit der schwarzen Knarre
Who out there I swear boy wanna get touched
Wer da draußen will angefasst werden, schwöre Junge
Roll up, and catch a slug to the chest, so DUCK
Kommt angerollt und kriegt 'ne Kugel in die Brust, also DUCK DICH
I talk the talk, walk the walk, now nigga
Ich rede wie ich rede, laufe wie ich laufe, jetzt Nigga
Five hundred S drivin with hand on trigger
Fünfhundert S-Klasse fahrend mit Finger am Abzug
Crazy Lestat, check my track record
Wahnsinniger Lestat, check meine Erfolgsbilanz
Everything I touch is gold since eighteen years old
Alles, was ich anfasse, wird Gold seit ich achtzehn bin
So what that mean? I roll the blunt
Also, was bedeutet das? Ich dreh' den Joint
And puff the indo smoke in it, I trip in a minute
Und zieh' den Indo-Rauch ein, ich flippe gleich aus
Crazy holy doctor holdin me cuz I be rockin B
Verrückter heiliger Doktor hält mich fest, weil ich B rocke
Sewin up like Monopoly, nobody's stoppin me
Zunähen wie Monopoly, niemand hält mich auf
Dig it, Funkdafied like Brat, how's that?
Check it, Funkdafied wie Brat, wie ist das?
I stick and move on tracks while I smoke a twenty sack
Ich bleib beweglich auf Tracks während ich 'nen Zwanzig-Gramm-Sack rauche
Who said the E can't rock? That's bullshit
Wer sagte, der E kann nicht rocken? Das ist Bullshit
Suck my dick and get a big fat lick of my balls
Lutsch meinen Schwanz und krieg 'ne dicke Ladung meier Eier
You wanna brawl? Punk I thought not
Du willst kämpfen? Punk, ich dachte nicht
You might get beat down and stomped like Sasquatch
Du könntest vermöbelt und getreten werden wie Sasquatch
Your girl, like Keith Sweat, I wanna fuck her
Dein Mädel, wie Keith Sweat, ich will sie ficken
Psych, I already stuck her
Psycho, ich hab sie schon gefickt
I got rhymes to make your whole head swell up
Ich hab Reime, die deinen ganzen Kopf anschwellen lassen
Here's an icepack homeboy shut the hell up
Hier ist ein Eisbeutel, Homeboy, halt einfach die Klappe
I rock the mic with Too $hort, y'all niggaz know what's happenin
Ich rocke das Mic mit Too $hort, ihr Niggaz wisst was läuft
Everything he touch goes platinum
Alles was er anfasst wird Platin
Eyeeaaaah!
Eyeeaaaah!
I made a half a million in a week
Ich machte ne halbe Million in einer Woche
And every nigga on the street got a tape playin me
Und jeder Nigga auf der Straße spielt ein Tape von mir
You can't believe it? Erick Sermon, rollin with $hort
Du glaubst es nicht? Erick Sermon, unterwegs mit $hort
Rolled from California all the way to New York
Gefahren von Kalifornien bis nach New York
In big Benzes, G-50 up
In großen Benzes, G-50 hoch
Now we trying to squash all that East/West stuff
Jetzt versuchen wir, den ganzen Ost/West-Kram zu begraben
We spent years in the studio makin funky tracks
Wir verbrachten Jahre im Studio, machen funky Tracks
Signed a bunch of niggaz with some tight ass raps
Signierten ein paar Niggaz mit krassen Raps
It's like Father Dom, it's like Keith Murray
Es ist wie Father Dom, wie Keith Murray
Makin millionaires but it ain't no hurry
Millionäre machen, aber es hat keine Eile
Cuz we all in it for the long run
Weil wir alle im Langstreckenlauf sind
I won't leave the studio until a song's done
Ich verlasse das Studio nicht, bis ein Song fertig ist
And ain't nuthin really hard about gettin my cash
Und es ist echt nicht schwer, an mein Cash ranzukommen
A big phat house with a million stash
Ein fettes Haus mit einem Millionenvorrat
You other niggaz got this rap game distorted
Ihr anderen Niggaz habt dieses Rap-Game verdreht
Givin DATs to the label, straight gettin shorted
Gebt DATs an die Plattenfirma, werdet direkt betrogen
Claim you're gettin paid, but I can't tell
Behauptest du wirst bezahlt, aber ich kann's nicht erkennen
You keep rappin in my ear got me mad as hell
Du rappst in mein Ohr und machst mich wahnsinnig wütend
You talk a good game but I don't believe in you
Du redest groß, aber ich glaub dir nicht
Be smokin lotta blunts but I got more weed than you
Ich rauch' viele Blunts, aber ich hab mehr Weed als du
I guess I see you on the charts in the meanwhile
Ich seh' dich wohl in den Charts derweil
Another face in the crowd plus some freestyle
Ein weiteres Gesicht in der Menge plus etwas Freestyle
Wishin you could be in the light
Wünschst du könntest im Rampenlicht sein
Promoters pay me ten G's just to breathe on the mic
Promoter zahlen mir zehn Riesen nur fürs Atmen ans Mic
Bitch! $hort Dawg puttin it down with the E Double
Bitch! $hort Dawg legt los mit dem E Double
Shhhhh! You remind me of my phat gold chain
Pssst! Du erinnerst mich an meine fette Goldkette
Some of y'all are just small change
Manche von euch sind einfach nur Kleingeld
Be a boss with true true game
Sei ein Boss mit echt wahrem Game
Yeah yeah
Yeah yeah
Dig this y'all, my Music is Dangerous
Versteht das, meine Musik ist gefährlich
Atomic Dog, coming through the smog with $hort Dawg
Atomic Dog, durch den Smog kommend mit $hort Dawg
Ahhh! Quick with the trig Jack be nimble
Ahhh! Schnell am Abzug, Jack behende
I shoot like G Mob goes liftin through my window
Ich schieße wie G Mob, der durch mein Fenster steigt
Chik chik pow! How you like me now?
Chik chik pow! Wie gefäll ich dir jetzt?
The man in the mirror it don't get no clearer
Der Mann im Spiegel, es wird nicht klarer
$hort Dawg, the E Double, and Breed we roll thick
$hort Dawg, der E Double und Breed wir rollen dick
Like girls in C.A.U. with the good power-U
Wie Mädchen im C.A.U. mit den guten Power-U
Owww! Money is the key to fame
Owww! Geld ist der Schlüssel zum Ruhm
So I can live it up with the girls on Soul Train
Damit ich mit den Mädels von Soul Train leben kann
The impact, major league dough like Dave Justice
Der Einschlag, Major-League-Kohle wie Dave Justice
Yo Breed, $hort Dawg, show em how we bust this
Yo Breed, $hort Dawg, zeigt ihnen wie wir das zerstören
Like some true pioneers, don't forget it
Wie echte Pioniere, vergesst das nicht
Put the money on the table, let's split it
Leg das Geld auf den Tisch, wir teilen es
We got enough G's here to make us both happy
Wir haben genug G's hier um uns beide glücklich zu machen
Tell them fans we ain't runnin no coke factory
Sagt den Fans wir betreiben keine Kokainfabrik
It's $hort Dawg the real pimp of the century
Es ist $hort Dawg, der echte Zuhälter des Jahrhunderts
Girls get wet every time somebody mention me
Mädchen werden feucht jedes Mal wenn ich erwähnt werde
I was known for my mackin back in eighty-four
Ich war bekannt für mein Macken schon in 84
I want it all, that's what I keep stackin for
Ich will alles, darum horte ich weiter
Have things that a rapper never dreamed of havin
Habe Dinge von denen Rapper nie zu träumen wagten
And I can tell them how to get it just keep rappin
Und ich kann ihnen sagen wie man's kriegt, rappt einfach weiter
Life's a battle, headed for the new sun
Das Leben ist ein Kampf, los in die neue Sonne
So many ways to get paid, you got ta choose one
So viele Wege bezahlt zu werden, musst einen wählen
Now some of the ways to get paid out is runnin your mouth
Einige Methoden Geld zu machen sind deine Klappe zu bewegen
That street life will keep me tight, I'm talkin bout
Das Straßenleben hält mich dicht, ich spreche vom
Gettin green, dolla dolla bills y'all
Geld machen, Dollar Dollar Scheine y'all
That's on the real, somethin you can feel y'all
Das ist echt, etwas das ihr fühlen könnt
Many claim to have game but you can get that on sale
Viele behaupten Game zu haben aber das gibt's im Sonderangebot
But ain't nuthin they sellin to you but Arbor and Gail
Doch nichts was sie verkaufen außer Arbor und Gail
I mean Sprinkle Me homey cuz I'm bout dollars and cents
Ich meine Besprink mich Homie denn ich dreh mich um Kohle und Cent
And if you ain't haulin dollars well you ain't holler
Und wenn du kein Geld machst dann ruf nicht laut
In FlintI'd rather dip dip dive, so-socialize
In Flint lieber dip dip dive, so- soziale Kontakte
Get loot from the Great Lakes, West to Eastside
Hol Loot von den Großen Seen, von West- zu Eastside
You tramp, trick, HACH I spit
Du Schlampe, Nutte, PTOOIE ich spucke
Undergrade if you ain't gettin paid like this
Unterklasse wenn du nicht bezahlt wirst wie hier
The hours of the ATL paves my name
Die Kingpins von ATL meißeln meinen Namen
Spittin Mr. Macker izzer are you still in the game
Spucke Mr. Macker adrett bist du noch im Spiel
See I gets paid by the movement of the cut
Schau ich werde bezahlt für die Bewegung des Cuts
I've been summoned by the cancer, to testify and bless
Ich bin vom Krebs gerufen, um Zeugnis abzulegen und zu segnen
It's that, big mack, like scripture is a phat Kodeje?
Es ist das, Big Mack, wie Schrift ist ein fetter Kodeje?
So hide your hoe from me
Also versteck deine Nutte vor mir
Southern am-bassador, knockin at your door
Südlicher Botschafter, klopft an deiner Tür
Leadin a click that's true, checkin knowin all fifty-two
Führe einen Clan der echt ist, kenne alle 52 Spielkarten
See, all you tricks, best behave
Schaut, all ihr Tricks, benimmt euch
It's that Southern nigga mack from the city of the Brave
Es ist der Südstaaten-Nigga Mack aus der Stadt der Mutigen
I got the platinum caul, yes yes y'all
Ich hab die Platin-Amulett, ja ja y'all
So plant me with the green and them hoes and we can big ball
Also pflanzt mich mit dem Grün und den Nutten dann wir groß rauskommen
Yeah, now we rollin four deep
Yeah, jetzt rollen wir zu viert
Double dosin, relaxin, and maxin to $hort and these beats
Doppelt dosiert, chillend und genießen mit $hort und den Beats
E Double, $hort Dawg, Kool Ace
E Double, $hort Dawg, Kool Ace
In the place, and be all but bring you straight horror
Am Start, fast alles aber bringen dir den reinen Horror
Representin money
Repräsentiere Geld
Buy you some nigga
Kauf dir was Nigga





Авторы: Shaw Todd Anthony, Sermon Erick S, Jordan Stuart R, Breed Eric, Fleming Brian Keith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.