Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Lagrimas 1
Freestyle Tränen 1
¡616!
(616
SOUTHSIDE)
¡616!
(616
SÜDSEITE)
Alguno'
me
dicen
"Satana',
son
las
tre'"
Manche
nennen
mich
"Satan",
es
ist
drei
Uhr
Toy
haciendo
music
buena
(yeah,
Yugan
Radio
Phonk
Company-ny-ny-ny)
Ich
mache
gute
Musik
(yeah,
Yugan
Radio
Phonk
Company-ny-ny-ny)
Nube'
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Wolken
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Que
tapan
el
sol
con
la
mano
y
tapan
mi
future
(se
me
hace
easy,
ah)
Die
die
Sonne
mit
der
Hand
verdecken
und
meine
Zukunft
verdecken
(es
ist
so
einfach
für
mich,
ah)
La
tengo
re
clara,
las
sombra'
me
cubren
Ich
sehe
es
ganz
klar,
die
Schatten
bedecken
mich
No
te
exploto
la
boca
porque
me
contuve
(what?)
como
pude
(what?,
what?)
Ich
schlag
dir
nicht
ins
Gesicht,
weil
ich
mich
zurückgehalten
habe
(what?),
so
gut
ich
konnte
(what?,
what?)
Alguno'
critican
y
en
secreto
aman
que
el
Yugan
les
cante
con
Tune
Manche
kritisieren
und
lieben
es
insgeheim,
dass
Yugan
für
sie
mit
Autotune
singt
Flow
Freddy
Krueger
(se
me
hace
easy,
ah)
Flow
Freddy
Krueger
(es
ist
so
einfach
für
mich,
ah)
La
corro
de
ruso,
a
todo
le
chanto
un
toque
dе
vodka
Ich
mach
es
auf
Russisch,
allem
gebe
ich
einen
Hauch
von
Wodka
Flow-flow-flow,
guacha,
te
gusta
mi
ropa,
no
yo,
plo-plo
(what?,
what?)
Flow-flow-flow,
Schätzchen,
du
magst
meine
Klamotten,
nicht
mich,
plo-plo
(what?,
what?)
Fuck
show'
(he,
he,
he,
he),
saltando
los
tema'
Fuck
shows
(he,
he,
he,
he),
ich
überspringe
die
Songs
Tirando
patada',
pasado'
de
rosca
Ich
trete
um
mich,
bin
völlig
abgedreht
Fumando
porro,
le
chanto
un
toque
de
coca,
tirando
la
posta
Ich
rauche
Gras,
ich
gebe
einen
Hauch
von
Koks
dazu,
ich
erzähle
die
Wahrheit
Soltando
factore'
Ich
lasse
Fakten
fallen
Te
saco
la
key
de
los
tema',
Lil
Bukethead,
oreja
de
Beethoven
Ich
nehme
dir
den
Schlüssel
zu
den
Songs,
Lil
Bukethead,
Beethoven-Ohr
Damn,
son,
where'd
you
find
this?
Damn,
son,
where'd
you
find
this?
Me
gusta
la
forty-four,
compi
Ich
mag
die
Forty-Four,
Kumpel
Combinacione',
Jon
Moxley
Kombinationen,
Jon
Moxley
Me
muevo
bien
pillo
y
humilde
(what?,
what?)
Ich
bewege
mich
schlau
und
bescheiden
(what?,
what?)
Callado,
fumo
mi
bazooka
(se
me
hace
easy,
ah)
Still,
rauche
meine
Bazooka
(es
ist
so
einfach
für
mich,
ah)
Si
tiran,
que
tiren,
camino
por
tumba'
Wenn
sie
schießen,
sollen
sie
schießen,
ich
gehe
über
Gräber
Voy
a
morir
haciendo
la
music
que
me
gusta
Ich
werde
sterben,
während
ich
die
Musik
mache,
die
ich
mag
No
complaciendo
alma'
moribunda',
plo-plo-plo
(se
me
hace
easy,
ah)
Ich
stelle
keine
sterbenden
Seelen
zufrieden,
plo-plo-plo
(es
ist
so
einfach
für
mich,
ah)
Muy
flojo,
bro
Sehr
locker,
Bruder
Fumando
flore'
de
exterior
o
indoor
(what?,
what?)
Ich
rauche
Blüten
aus
dem
Freien
oder
drinnen
(what?,
what?)
Hablo
con
aliens
del
espacio
exterior,
huh,
shit
Ich
spreche
mit
Aliens
aus
dem
Weltraum,
huh,
shit
Se
me
hace
easy,
ah
Es
ist
so
einfach
für
mich,
ah
Yugan
de
mil
kilowatt'
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Yugan
von
tausend
Kilowatt
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Level
up,
ah
(he,
he,
he,
he,
he)
Level
up,
ah
(he,
he,
he,
he,
he)
Eh,
eh,
eh,
evil
empire
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Eh,
eh,
eh,
böses
Imperium
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
Una
mafia
noventera
que
aturde
en
el
cine
Eine
Mafia
der
Neunziger,
die
im
Kino
betäubt
SpaceGhostPurrp,
bu-bu-bum,
qué
vibe'
horrible'
SpaceGhostPurrp,
bu-bu-bum,
was
für
ein
schrecklicher
Vibe
Esquivo
balas,
soy
anti-cheater
(what?,
what?)
Ich
weiche
Kugeln
aus,
ich
bin
Anti-Cheater
(what?,
what?)
Guacho,
¿qué
onda
estos
guachine'?
(what?,
what?)
Junge,
was
ist
mit
diesen
Typen?
(what?,
what?)
No
leo
comments
ni
aunque
me
achine
Ich
lese
keine
Kommentare,
nicht
mal
wenn
ich
blinzele
Toy
enfocado
en
2k24,
toda
Argentina
y
un
poco
de
Chile
Ich
bin
auf
2k24
konzentriert,
ganz
Argentinien
und
ein
bisschen
Chile
Tamos
detrá'
de
todo
del
mismo
objetivo,
un
poco
'e
efective
Wir
sind
alle
hinter
demselben
Ziel
her,
ein
bisschen
Bargeld
(What?,
what?)
y
una
Glock-
(what?
what?)
(What?,
what?)
und
eine
Glock-
(what?
what?)
Y
una
Glock
con
funda
Und
eine
Glock
mit
Holster
No,
no,
no
compro
con
detective'
(funda,
what?,
what?,
what?)
Nein,
nein,
nein,
ich
mache
keine
Geschäfte
mit
Detektiven
(Holster,
what?,
what?,
what?)
No,
no,
no
compro
con
detective'
(wha-what?,
funda)
Nein,
nein,
nein,
ich
mache
keine
Geschäfte
mit
Detektiven
(wha-what?,
Holster)
Yo
no
quiero
un
problema
(¡616!)
Ich
will
keine
Probleme
(¡616!)
Toy
haciendo
music
buena
(¡616!)
Ich
mache
gute
Musik
(¡616!)
Yo
no
quiero
má'
escenas
(¡616!)
Ich
will
keine
Szenen
mehr
(¡616!)
Toy
creando
mi
escena
Ich
erschaffe
meine
eigene
Szene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Nicolas Candia, Joaquin Bergalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.