Too $hort - Burn Rubber - перевод текста песни на немецкий

Burn Rubber - Too $hortперевод на немецкий




Burn Rubber
Gummi Verbrennen
Inside beotch
Drinnen, Schlampe
Yeah you know about that
Ja, du weißt Bescheid
Real players
Echte Player
The real ones
Die Echten
I burn rubber on you quick as hell
Ich brenn' Gummi auf dich, verdammt schnell
You need some toilet paper, don't shit on yourself
Du brauchst Klopapier, scheiß dich nicht ein
When you see me rollin' in luxury
Wenn du mich im Luxus rollen siehst
I won't fuck witchu, so don't fuck with me
Ich leg mich nicht mit dir an, also leg dich nicht mit mir an
I'm just ridin', sidin', whippin' and dippin'
Ich bin nur am Fahren, Sliden, Cruisen und Dippen
I look at all the young hoes trippin'
Ich seh' all die jungen Nutten ausflippen
It's no big deal when little hotties get hot
Ist keine große Sache, wenn kleine Hotties heiß werden
When niggaz get jealous, somebody get shot
Wenn N*ggas eifersüchtig werden, wird jemand erschossen
You in love? Might make you lose your mind
Du bist verliebt? Könnte dich den Verstand verlieren lassen
That's why I run these gray girls, two at a time
Deshalb manage ich diese grauen Mädels, zwei auf einmal
With no discretion, to me you're so depressin'
Ohne Diskretion, für mich bist du so deprimierend
Actin' like you don't know, my profession
Tust so, als ob du meinen Beruf nicht kennst
I look at them thighs, and look at them titties
Ich schau' auf diese Schenkel und schau' auf diese Titten
Take your ass straight on out, of Sin City
Bring deinen Arsch direkt raus aus Sin City
Wearin' all pink just like Hello Kitty
Trägt alles in Pink, genau wie Hello Kitty
Bringin' back all C-notes and no fifties
Bringt nur Hunderter zurück und keine Fünfziger
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
Burnin' rubber on these bitches, so fast
Verbrenne Gummi auf diese Schlampen, so schnell
Burn rubber as you smash all fast
Verbrenn Gummi, während du voll schnell fährst
Tell it like Short, no ass, no pass
Sag's wie Short, kein Arsch, kein Zutritt
All you Santa Claus players, be on your way
All ihr Weihnachtsmann-Player, macht euch auf den Weg
With a bag full of toys on the back of your sleigh
Mit 'nem Sack voller Spielzeug hinten auf eurem Schlitten
You hit your girls house, one by one
Du fährst zu deinen Mädels, eine nach der anderen
Climb down the chimney, and give 'em all somethin'
Kletterst den Schornstein runter und gibst ihnen allen was
You trick, don't come around me frontin'
Du Simp, komm mir nicht mit Angeberei
Talkin' 'bout how you pimpin' givin' hoes what they wantin'
Redest davon, wie du den Zuhälter machst, den Nutten gibst, was sie wollen
You worse than a studio gangsta
Du bist schlimmer als ein Studio-Gangsta
Behind closed doors, gettin' his booty hole spanked up
Hinter verschlossenen Türen kriegt er sein Arschloch versohlt
You suckers disrespect the game
Ihr Lutscher missachtet das Spiel
All these video hoes out there spittin' your name
All diese Video-Nutten da draußen nennen deinen Namen
You love it when they make that, ass clap
Du liebst es, wenn sie diesen Arsch klatschen lassen
But she don't give me no cash, I'll pass it back
Aber wenn sie mir kein Geld gibt, geb' ich sie zurück
I kick her where she stash the crack
Ich trete sie dorthin, wo sie das Crack versteckt
In the plastic sack, when she crash the 'llac punk bitch
In der Plastiktüte, wenn sie den Cadillac schrottet, die Punk-Schlampe
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
They tryin' to give the rap game to some real punks
Sie versuchen, das Rap-Spiel echten Punks zu überlassen
It's just like when disco, killed the funk
Es ist genau wie damals, als Disco den Funk getötet hat
Can't tell me nothin', when I know I'm right
Kannst mir nichts erzählen, wenn ich weiß, dass ich Recht habe
Like a bowlegged bitch with a overbite, that suck it right
Wie 'ne O-beinige Schlampe mit Überbiss, die es richtig lutscht
Player this pimp don't lie
Player, dieser Pimp lügt nicht
How many porn stars you know that went to Crenshaw High?
Wie viele Pornostars kennst du, die auf die Crenshaw High gingen?
A lot of fuckin' for a whole lot of nuttin'
Viel Fickerei für absolut gar nichts
You just wannabe noticed so you're out there sluttin'
Du willst nur bemerkt werden, also bist du da draußen am Rumhuren
I never really cared about popular fame
Ich hab mich nie wirklich um populären Ruhm gekümmert
It's all about sittin' on top of the game
Es geht nur darum, an der Spitze des Spiels zu sitzen
So don't stop 'til your panties drop
Also hör nicht auf, bis dein Höschen fällt
Fuck the mayor, the preacher, and a cop
Scheiß auf den Bürgermeister, den Prediger und 'nen Bullen
You better tell him what it cost, get his mind on track
Sag ihm besser, was es kostet, bring seinen Verstand auf Kurs
'Cause he look like he lost
Denn er sieht aus, als wäre er verloren
Bring him back, and dig in his pockets quick
Bring ihn zurück und durchwühl schnell seine Taschen
Steal his watch, and make sure he got a drop, beotch
Klau seine Uhr und stell sicher, dass er was springen lässt, Schlampe
[Incomprehensible]
[Unverständlich]





Авторы: Jonathan Smith, Harry Palmer, Russell Simmons, Lawrence Smith, Robert Ford, Todd Shaw, James Moore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.