Too $hort - Call Me Daddy - перевод текста песни на немецкий

Call Me Daddy - Too $hortперевод на немецкий




Call Me Daddy
Nenn mich Daddy
Yeah, baby, you know whassup
Ja, Baby, du weißt, was los ist
Tryin' to get this money, girl
Versuche, dieses Geld zu machen, Mädchen
I'ma take you out to Las Vegas, put you to work
Ich nehm dich mit nach Vegas, setz dich an die Arbeit
Show you how to get this real money
Zeig dir, wie man echtes Geld verdient
You know what I'm sayin'?
Weißt du, was ich meine?
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
We all need to be strong for the ones we love
Wir müssen alle stark sein für die, die wir lieben
Can't hesitate to help the next man up
Zöger nicht, dem nächsten Mann hochzuhelfen
Pass the game like it's a hot potato
Gib das Wissen weiter wie ne heiße Kartoffel
Gotta do it now an' not later
Mach es jetzt und nicht später
You wanna say somethin', preach it
Willst was sagen, dann predige
If you know somethin', teach it
Wenn du was weißt, dann lehre es
'Cause it makes no sense to keep it to yourself
Denn es macht keinen Sinn, es für dich zu behalten
That's how you felt
So hast du dich gefühlt
Well, you might feel better if you spread yo' wealth
Vielleicht fühlst du dich besser, wenn du deinen Reichtum teilst
Let it trickle down 'cause yo' crumbs
Lass es nach unten rieseln, denn deine Krümel
Might be just enough for me to get some
Könnten gerade genug sein, dass ich was abkriege
I'm tryin' to come up, you know I'm comin'
Ich versuch, was zu erreichen, du weißt, ich komm
But it's hard for a black man without a good woman
Aber es ist schwer für 'nen Schwarzen ohne 'ne gute Frau
If you find one, it might be your last chance
Wenn du eine findest, ist's vielleicht deine letzte Chance
You ain't never gon' hold down a black man
Du wirst nie 'nen Schwarzen halten können
You need to choose me, get this money, you can have me
Du musst mich wählen, hol das Geld, du kannst mich haben
Ride in my Caddy an' call me Daddy
Steig in meinen Caddy und nenn mich Daddy
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
You've got yo' momma, you know how that is
Du hast deine Mama, du weißt, wie das läuft
A good mother's gon' do anythin' for her kids
'Ne gute Mutter tut alles für ihre Kinder
But you never knew your father, he never bothered
Aber du hast deinen Vater nie gekannt, er hat sich nie gekümmert
Your last boyfriend used to grab you by the collar
Dein letzter Freund hat dich am Kragen gepackt
For nothin'
Für nichts
Wasn't even tryin' to get money
Hat nicht mal versucht, Geld zu machen
Fine woman like you, I don't find the shit funny
Feine Frau wie du, ich find's nicht lustig
You need management, not an amateur pimp
Du brauchst Management, keinen Amateur-Pimp
Who don't know what to do when the money ain't cool
Der nicht weiß, was er tun soll, wenn das Geld knapp wird
I'm a hustler, I always eat good
Ich bin 'n Macher, ich esse immer gut
Fat house in the hood, new shoe on my foot
Fettes Haus im Viertel, neue Schuhe am Fuß
Things ain't been the same since he put you out
Seit er dich rausgeschmissen hat, ist nichts mehr wie früher
Somethin' you ain't never felt good about
Etwas, das dir nie gutgetan hat
Let's get this money, that's what I want you for
Lass uns das Geld machen, dafür will ich dich
Don't make me wait too long 'cause life is Too $hort
Lass mich nicht zu lang warten, denn das Leben ist Too $hort
She said,? Gladly? an' then she had me
Sie sagte: "Gern" und dann hatte sie mich
Jumped in my Caddy an' called me Daddy
Sprung in meinen Caddy und nannte mich Daddy
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
You tryin' to convince yourself it's the right thing
Du versuchst, dich selbst zu überzeugen, dass es das Richtige ist
Once upon a time you had nice dreams
Einmal hattest du schöne Träume
Now you don't sleep good, whatchu thinkin' of?
Jetzt schläfst du nicht gut, woran denkst du?
Nobody can't tell you how to get that love
Niemand kann dir sagen, wie du diese Liebe kriegst
It's right here, I know you understand me
Sie ist genau hier, ich weiß, du verstehst mich
I'll be your Daddy, I'll be your whole family
Ich werde dein Daddy sein, ich werde deine ganze Familie sein
No stress, never have to worry 'bout a thing
Kein Stress, musst dich um nichts kümmern
The best restaurants, furs an' diamond rings
Die besten Restaurants, Pelze und Diamantringe
All paid for by the suckers an' lames
Alles bezahlt von den Trotteln und Loosern
All you need is me in this motherfuckin' game
Alles, was du brauchst, bin ich in diesem verdammten Spiel
To the top, that's where we goin'
Nach ganz oben, da geht's hin
Where the good green don't stop growin'
Wo das grüne Geld nicht aufhört zu wachsen
Don't ever turn on me, give me everythin' you earn for me
Verrat mich nie, gib mir alles, was du für mich verdienst
Be together forever, never lonely
Gemeinsam für immer, niemals allein
Smoke my last weed, a big fatty
Rauche mein letztes Weed, ein dicker Joint
Ride in my Caddy an' call me Daddy
Steig in meinen Caddy und nenn mich Daddy
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
I can't wait 'til next Friday
Ich kann's kaum erwarten bis nächsten Freitag
That's when a brother gets paid
Da kriegt ein Bruder sein Geld
I've plenty to drink, plenty to smoke
Genug zu trinken, genug zu rauchen
That's what I'm out here hustlin' for
Dafür rackere ich hier draußen
Here's another freaky Friday, Friday
Hier ist noch ein freaky Friday, Friday





Авторы: Todd Shaw, Quinto Banks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.