Too $hort - Game - перевод текста песни на немецкий

Game - Too $hortперевод на немецкий




Game
Spiel
Intro
Intro
*Guy toking and coughing up*
*Typ zieht an einem Joint und hustet*
[$hort] freddy b!
[$hort] Freddy B!
[Fred b] wuz up $hort?
[Fred b] Was geht ab, $hort?
[$hort] ai, y'know they been waitin on this ol' school game
[$hort] Ai, du weißt, sie haben auf dieses Old-School-Game gewartet
Let's bring that game back!
Lass uns dieses Spiel zurückbringen!
[Fred b] like game one thru five?
[Fred b] Wie Spiel eins bis fünf?
[$hort] yeah nigga, just like we use to do it!
[$hort] Yeah Nigga, genau wie wir es früher gemacht haben!
[Fred b] well check this out
[Fred b] Also pass auf
Game! is the shit
Spiel! ist der Shit
Like what? a rat-haired bitch
Wie was? Eine Schlampe mit Rattenhaaren
Verse 1: old school freddy b
Verse 1: Old School Freddy B
I was sittin at my home, all alone
Ich saß zu Hause, ganz allein
Thinkin 'bout bitches I use to bone
Dachte über Schlampen nach, die ich früher gevögelt habe
Tight young bitches, I can't deny
Enge junge Schlampen, ich kann's nicht leugnen
Rat-haired bitches, I can't lie
Schlampen mit Rattenhaaren, ich kann nicht lügen
The bitch had body is all I know
Die Schlampe hatte einen Körper, das ist alles, was ich weiß
Only 18 but looked twenty-fo'
Nur 18, sah aber aus wie vierundzwanzig
Her name was bitch, class of '92
Ihr Name war Schlampe, Abschlussklasse '92
Skyline high and the shit was cool
Skyline High und der Scheiß war cool
Took her to my house, moms was gone
Nahm sie mit zu mir nach Hause, Mutter war weg
Turned off the light, unplugged the phone
Licht ausgemacht, Telefon ausgesteckt
The bitch said "fred, I hearda you
Die Schlampe sagte "Fred, ich habe von dir gehört
Anything you want, I will do"
Alles, was du willst, werde ich tun"
I dropped my drawers, dick all swoll
Ich ließ meine Hosen runter, Schwanz ganz geschwollen
She couldn't believe the position was pole
Sie konnte nicht glauben, die Position war Stange
In and out, out and in
Rein und raus, raus und rein
I used the bitch like a atm
Ich benutzte die Schlampe wie einen Geldautomaten
G'd the bitch like the one and only
Hab die Schlampe gepimpt wie der Einzige
Bust two nuts and called her phony
Zweimal abgespritzt und sie falsch genannt
She couldn't believe what I said
Sie konnte nicht glauben, was ich sagte
The next thing you know she was on my head
Das Nächste, was du weißt, war sie an meinem Kopf
Suckin the dick like it's suppose to be done
Lutschte den Schwanz, wie es getan werden soll
Rat-haired bitch make me cum
Rattenhaar-Schlampe bringt mich zum Kommen
Freddy b that's the name
Freddy B, das ist der Name
Rat-haired bitches, I got game
Rattenhaar-Schlampen, ich hab' Game
[$hort] cos game
[$hort] Denn Spiel
[Fred b] that's the shit
[Fred b] das ist der Shit
[$hort] like what? (like what?)
[$hort] Wie was? (Wie was?)
[Fred b] a nasty bitch
[Fred b] Eine versaute Schlampe
Verse 2: short dawg
Verse 2: Short Dawg
I like to fuck a nasty bitch
Ich mag es, eine versaute Schlampe zu ficken
Witta big fat ass and shit
Mit einem großen fetten Arsch und so
First lay, dick gettin sucked
Beim ersten Mal wird der Schwanz gelutscht
Bitch don't give a fuck
Schlampe gibt keinen Fick
Cos real players run that game
Denn echte Player spielen dieses Spiel
When I fuck that bitch she won't be the same
Wenn ich diese Schlampe ficke, wird sie nicht mehr dieselbe sein
Cos when short dawg run up in it
Denn wenn Short Dawg da reingeht
Fuck a bitch for about 30 minutes
Fick 'ne Schlampe für ungefähr 30 Minuten
Real player-like, straight to the point
Echt Player-mäßig, direkt auf den Punkt
Bust a nut while I'm smokin a joint
Spritz ab, während ich einen Joint rauche
Stop fuckin, still smokin
Hör auf zu ficken, rauche immer noch
Lay my dick on her lips, say "open!"
Leg meinen Schwanz auf ihre Lippen, sag "Mach auf!"
Ain't nuttin like a nasty bitch
Nichts geht über eine versaute Schlampe
Acting all fast and shit
Die sich ganz schnell gibt und so
Bitch just love to flirt
Schlampe liebt es einfach zu flirten
When I see her at the club, I'll be puttin in work
Wenn ich sie im Club sehe, leg ich mich ins Zeug
Feelin on her ass at the bar
Fass ihr an den Arsch an der Bar
Let's get a room, girl it ain't too far
Lass uns ein Zimmer nehmen, Mädchen, es ist nicht zu weit
On the way, y'know what happened?
Auf dem Weg, weißt du was passiert ist?
She sucked my dick while I was rappin
Sie hat meinen Schwanz gelutscht, während ich rappte
I just couldn't resist
Ich konnte einfach nicht widerstehen
I couldn't hold back, I said "beeyatch!"
Ich konnte mich nicht zurückhalten, ich sagte "Beeyatch!"
[Fred b] game!
[Fred b] Spiel!
[$hort] all I do is stack
[$hort] Alles was ich tue, ist stapeln
[Fred b] like what?
[Fred b] Wie was?
[$hort] a motherfuckin mack!
[$hort] Ein verdammter Mack!
Verse 3: old school freddy b
Verse 3: Old School Freddy B
My copue deville is all white
Mein Coupe DeVille ist ganz weiß
Yes bitch, it's hella tight
Ja Schlampe, es ist verdammt geil
Crush blue velvet, gameless game
Blauer Samt, müheloses Spiel
White on white wit tha gold thangs
Weiß auf weiß mit den Goldteilen
Bounce tp the spot, check my crap
Fahr zum Treffpunkt, check mein Zeug
Wash, wax, straight on fat
Waschen, wachsen, voll fett
The bass on heat everytime I ride
Der Bass voll aufgedreht, jedes Mal wenn ich fahre
A long haired bitch on the passenger side
Eine langhaarige Schlampe auf dem Beifahrersitz
Mackin on the cellular phone
Mach am Handy auf Mack
I can't be stopped, 50 g's strong
Ich bin nicht zu stoppen, 50 Riesen stark
Fred benz, freddy b
Fred Benz, Freddy B
Oaktown, a bitch don't sleep
Oaktown, eine Schlampe schläft nicht
A motherfuckin mack that's what I am
Ein verdammter Mack, das ist, was ich bin
Taxin a bitch like uncle sam
Besteuere 'ne Schlampe wie Uncle Sam
She pays the tax, fred benz' the pimp
Sie zahlt die Steuer, Fred Benz ist der Zuhälter
16 g's put the bitch in
16 Riesen hat die Schlampe eingebracht
No ordinary game, just give it and take
Kein gewöhnliches Spiel, nur Geben und Nehmen
East oakland can't be fake
East Oakland kann nicht falsch sein
I slapped the bitch, the money was short
Ich hab die Schlampe geschlagen, das Geld fehlte
Macked on the bitch and now she knows
Hab die Schlampe angemacht und jetzt weiß sie Bescheid
Fred benz baby, the game is fat
Fred Benz Baby, das Spiel ist fett
Ask these bitches, I'm a mack
Frag diese Schlampen, ich bin ein Mack
[$hort] game!
[$hort] Spiel!
[Fred b] is like ridin vogues
[Fred b] ist wie auf Vogues fahren
[$hort] like what?
[$hort] Wie was?
[Fred b] breakin hos
[Fred b] Nutten brechen
Verse 4: short dawg
Verse 4: Short Dawg
Breakin hos day and night
Breche Nutten Tag und Nacht
They call me shorty the pimp, my game is tight
Sie nennen mich Shorty den Zuhälter, mein Spiel ist krass
I never do give hos slack
Ich lasse Nutten nie locker
I'm like fred benz, i'ma mack
Ich bin wie Fred Benz, ich bin ein Mack
So bitch break yourself
Also Schlampe, zahl dich aus
I'm an oaktown nigga, I'll take your wealth
Ich bin ein Oaktown Nigga, ich nehm deinen Reichtum
Cos that's what I was raised to do
Denn das ist, wozu ich erzogen wurde
Break these bitches, get payed fool
Diese Schlampen brechen, bezahlt werden, Dummkopf
Y'know short dawg ain't afraid and hurt
Ihr wisst, Short Dawg hat keine Angst und ist nicht verletzt
Any bitch I get, you can't take her
Jede Schlampe, die ich kriege, kannst du mir nicht wegnehmen
Cos the game is fool-proof
Denn das Spiel ist idiotensicher
Bet'cha momma say I'm tellin ya true
Wette, deine Mama sagt, ich sag dir die Wahrheit
So won't you pay the man
Also, bezahl den Mann
Hundred dollar bills all in my hand
Hundert-Dollar-Scheine, alle in meiner Hand
While I break you bitches
Während ich euch Schlampen breche
Tell a story 'bout ridin with bitches
Erzähl 'ne Geschichte übers Rumfahren mit Schlampen
'Bout these pimp ass niggas from the o
Über diese Zuhälter-Niggas aus dem O
We know just what to do with a ho
Wir wissen genau, was man mit 'ner Nutte macht
Take her where the tricks get laid
Bring sie dahin, wo die Freier flachgelegt werden
Where the hos get paid
Wo die Nutten bezahlt werden
You need a pimp, bitch give me a call
Du brauchst einen Zuhälter, Schlampe, ruf mich an
I drop the top in my el dawg
Ich mach das Verdeck runter in meinem El Dawg
[$hort] cos game
[$hort] Denn Spiel
[Fred b] it's the shit
[Fred b] es ist der Shit
[$hort] like what?
[$hort] Wie was?
[Fred b] like a bitch
[Fred b] Wie eine Schlampe
Outro
Outro
[Fred b] ai, short dawg?
[Fred b] Ai, Short Dawg?
[$hort] wuz up fred?
[$hort] Was geht ab, Fred?
[Fred b] I ain't smokin no more dank wit no more bitches
[Fred b] Ich rauche kein Gras mehr mit keinen Schlampen mehr
[$hort] hell naw nigga
[$hort] Auf keinen Fall, Nigga
Bitch wanna smoke a 20 sack, sge got to spend 20
Schlampe will einen 20er Beutel rauchen, sie muss 20 ausgeben
Knowhuti'msayin?
Weißt du, was ich meine?
[Fred b] if the bitch wanna 50, what she gotta do $hort?
[Fred b] Wenn die Schlampe einen 50er will, was muss sie tun, $hort?
[$hort] she gotta do me, you and the whole crew, he hah
[$hort] Sie muss es mir, dir und der ganzen Crew besorgen, he hah
[Fred b] and my nigga po too!
[Fred b] Und mein Nigga Po auch!
[$hort] hey, y'know what? freddy b...
[$hort] Hey, weißt du was? Freddy B...
[Fred b] what's that baby?
[Fred b] Was ist das, Baby?
[$hort] and too $hort. we go way back man!
[$hort] und Too $hort. Wir kennen uns schon ewig, Mann!
1981, freemont high school
1981, Freemont High School
We the two niggas who invented the word 'beeyatch!'
Wir sind die zwei Niggas, die das Wort 'Beeyatch!' erfunden haben
[Fred b] beeyatch!
[Fred b] Beeyatch!
[$hort] hey wait wait wait. beeyatch!
[$hort] Hey warte warte warte. Beeyatch!





Авторы: Mac Thornhill, Julian Otis Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.