Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save All That Love
Bewahr all diese Liebe auf
P-P-P-Lo,
time
to
bring
the
bass
back
P-P-P-Lo,
Zeit,
den
Bass
zurückzubringen
I
don′t
wanna
be
your
main
nigga
Ich
will
nicht
dein
Hauptkerl
sein
Ho,
you
stayin'
with
that
lame
nigga
Schlampe,
du
bleibst
bei
dem
lahmen
Typen
I
don′t
even
wanna
hang
with
ya
Ich
will
nicht
mal
mit
dir
abhängen
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I′m
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
Save
that
love
for
your
boyfriend
Heb
dir
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
Save
all
that
love
for
your
boyfriend
(Huh)
Bewahr
all
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
(Huh)
She
in
love
with
the
fella,
I
don′t
blame
her
though
Sie
ist
in
den
Kerl
verliebt,
ich
nehm's
ihr
aber
nicht
übel
The
cubicle's
hittin′,
I
got
like
80
on
(Like
80
on)
Die
Würfel
knallen
rein,
ich
hab
ungefähr
80
drauf
(Ungefähr
80
drauf)
Tell
your
nigga
I'm
your
brother,
we
can
play
the
role
(Play
the
role)
Sag
deinem
Typen,
ich
bin
dein
Bruder,
wir
können
die
Rolle
spielen
(Die
Rolle
spielen)
I
fuck
with
her
′cause
baby
was
down
to
play
along
(Huh)
Ich
mag
sie,
weil
Baby
bereit
war,
mitzuspielen
(Huh)
I
fuck
with
her
'cause
baby
gave
me
that
mainey
throat
Ich
mag
sie,
weil
Baby
mir
diesen
intensiven
Blowjob
gab
Getting
suction
in
the
load,
didn′t
take
me
long
Saugen
im
Auto,
hat
nicht
lange
gedauert
Uber
on
the
way,
I
couldn't
take
her
home
Uber
ist
unterwegs,
ich
konnte
sie
nicht
nach
Hause
bringen
She
ain't
wanna
leave,
you
don′t
make
her
moan
Sie
wollte
nicht
gehen,
du
bringst
sie
nicht
zum
Stöhnen
Free
the
beast,
unc
taught
me
how
to
break
a
ho
Befreit
die
Bestie,
Onkel
hat
mir
beigebracht,
wie
man
eine
Schlampe
bricht
I
was
twelve,
riding
shotgun
taking
notes
Ich
war
zwölf,
saß
auf
dem
Beifahrersitz
und
machte
Notizen
So
we
gon′
get
it
going
like
we
'posed
to
do
(′Posed
to
do)
Also
werden
wir
es
so
machen,
wie
wir
es
tun
sollen
(Tun
sollen)
Need
to
execute
in
every
car
rollin'
through
(Uh)
Müssen
in
jedem
vorbeifahrenden
Auto
zuschlagen
(Uh)
If
you
a
queen
on
this
team,
gotta
show
and
prove
Wenn
du
eine
Königin
in
diesem
Team
bist,
musst
du
es
zeigen
und
beweisen
30K
a
month,
bitch,
you
know
the
rules
30
Riesen
im
Monat,
Schlampe,
du
kennst
die
Regeln
30K
a
month,
bitch,
you
know
the
rules
30
Riesen
im
Monat,
Schlampe,
du
kennst
die
Regeln
Call
Lyft
or
go
and
blow
it
on
a
set
of
jewels
Ruf
Lyft
an
oder
verprass
es
für
einen
Satz
Juwelen
I
don′t
wanna
be
your
main
nigga
Ich
will
nicht
dein
Hauptkerl
sein
Ho,
you
stayin'
with
that
lame
nigga
Schlampe,
du
bleibst
bei
dem
lahmen
Typen
I
don′t
even
wanna
hang
with
ya
Ich
will
nicht
mal
mit
dir
abhängen
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I′m
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
Save
that
love
for
your
boyfriend
Heb
dir
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
Save
all
that
love
for
your
boyfriend
(Huh)
Bewahr
all
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
(Huh)
Save
the
L-U-V
Spar
dir
das
L-I-E-B-E
And
don′t
squirt,
that
shit
smell
like
pee,
I'm
worth
more
than
a
key
Und
spritz
nicht,
das
Zeug
riecht
nach
Pisse,
ich
bin
mehr
wert
als
ein
Kilo
Your
baby
momma
paid
the
ordering
fee
Deine
Baby-Mama
hat
die
Bestellgebühr
bezahlt
And
all
my
warriors
just
scoring
with
me,
shoutout
to
Murph,
no
Lee
Und
all
meine
Krieger
punkten
einfach
mit
mir,
Gruß
an
Murph,
nicht
Lee
You
sucka
boys
shoulda
played
on
grief
Ihr
Lutscher
solltet
auf
Trauer
gespielt
haben
Bless
the
bitch,
the
ho
preyed
on
me,
I
spent
a
safe
on
my
fleece
Segne
die
Schlampe,
die
Nutte
hat
mich
gejagt,
ich
habe
ein
Vermögen
für
mein
Fleece
ausgegeben
Her
man
gone,
she
wanna
call
me
and
creep
Ihr
Mann
ist
weg,
sie
will
mich
anrufen
und
rumschleichen
Narcolepsy,
she
gon′
suck
me
to
sleep,
bust
all
in
her
teeth
Narkolepsie,
sie
wird
mich
in
den
Schlaf
lutschen,
kommt
mir
voll
in
den
Mund
Neffy
a
Chief
but
I
don't
smoke
on
Keef
Neffy
ist
ein
Chief,
aber
ich
rauch
kein
Keef
Offense,
so
I
threw
her
on
D
and
then
she
threw
it
on
me
Offensive,
also
warf
ich
sie
auf
D
und
dann
warf
sie
es
auf
mich
I′m
on
fire
like
Pepsi
did
Michael
Ich
brenne
wie
Pepsi
es
mit
Michael
gemacht
hat
Can
I
hit
your
rear
bumper
without
you
calling
up
Geico?
Kann
ich
deine
hintere
Stoßstange
treffen,
ohne
dass
du
Geico
anrufst?
Pussy
so
good
I
might
fuck
her
on
her
cycle
Fotze
so
gut,
ich
ficke
sie
vielleicht
während
ihrer
Tage
Psych,
bitch,
I'm
playing,
I
would
never
have
a
wife,
ho
Psych,
Schlampe,
ich
mach
nur
Spaß,
ich
würde
niemals
eine
Ehefrau
haben,
Nutte
I
gave
her
dick
then
took
it
back,
she
deprived
Ich
gab
ihr
Schwanz,
dann
nahm
ich
ihn
zurück,
sie
ist
beraubt
I′m
the
type
of
boss
nigga
that
change
lives
Ich
bin
die
Art
von
Boss-Typ,
der
Leben
verändert
I
don't
wanna
be
your
main
nigga
Ich
will
nicht
dein
Hauptkerl
sein
Ho,
you
stayin'
with
that
lame
nigga
Schlampe,
du
bleibst
bei
dem
lahmen
Typen
I
don′t
even
wanna
hang
with
ya
Ich
will
nicht
mal
mit
dir
abhängen
I′m
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I′m
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
Save
that
love
for
your
boyfriend
Heb
dir
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
Save
all
that
love
for
your
boyfriend
(Huh)
Bewahr
all
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
(Huh)
Where
you
learn
how
to
that,
Secret
Sunday?
Wo
hast
du
das
gelernt,
Secret
Sunday?
Shake
that
monkey,
Magic
City
on
a
Monday
(On
a
Monday)
Schüttle
diesen
Affen,
Magic
City
an
einem
Montag
(An
einem
Montag)
Let
me
show
you
how
I
handle
mine
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
ich
meine
handhabe
You
hang
around
me,
you'll
have
a
damn
good
time
(Uh)
Wenn
du
mit
mir
rumhängst,
wirst
du
eine
verdammt
gute
Zeit
haben
(Uh)
Colombiana,
I
love
your
people
Kolumbianerin,
ich
liebe
dein
Volk
I
fuck
her
real
good,
she
be
yellin′
"mijo"
Ich
ficke
sie
richtig
gut,
sie
schreit
"mijo"
Everybody
know
I
love
the
señoritas
Jeder
weiß,
dass
ich
die
Señoritas
liebe
I
can't
get
enough,
my
chica
bonita
Ich
kann
nicht
genug
bekommen,
meine
Chica
Bonita
′Cause
she's
always
wet
and
she
stay
horny
Weil
sie
immer
feucht
ist
und
geil
bleibt
I
fell
asleep,
woke
up,
she
was
laying
on
me
Ich
bin
eingeschlafen,
aufgewacht,
sie
lag
auf
mir
Had
my
dick
in
her
mouth,
she
was
playing
on
me
Hatte
meinen
Schwanz
in
ihrem
Mund,
sie
spielte
mit
mir
Looked
me
in
my
eye
and
said,
"Say
you
want
me"
Sah
mir
in
die
Augen
und
sagte:
"Sag,
dass
du
mich
willst"
I
don't
wanna
be
your
man,
I
don′t
care
if
you′re
pretty
Ich
will
nicht
dein
Mann
sein,
mir
egal,
ob
du
hübsch
bist
I'ma
fly
you
to
the
Bay
and
have
sex
in
the
city
Ich
fliege
dich
in
die
Bay
und
habe
Sex
in
der
Stadt
At
The
W,
or
maybe
The
Clift
Im
The
W
oder
vielleicht
im
The
Clift
Can′t
say
you
my
wife,
but
you
can
say
you
my
bitch
Kann
nicht
sagen,
du
bist
meine
Frau,
aber
du
kannst
sagen,
du
bist
meine
Schlampe
I
don't
wanna
be
your
main
nigga
Ich
will
nicht
dein
Hauptkerl
sein
Ho,
you
stayin′
with
that
lame
nigga
Schlampe,
du
bleibst
bei
dem
lahmen
Typen
I
don't
even
wanna
hang
with
ya
Ich
will
nicht
mal
mit
dir
abhängen
I′m
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
I'm
just
tryna
put
that
thang
in
ya
Ich
versuch'
nur,
das
Ding
in
dich
reinzustecken
Save
that
love
for
your
boyfriend
Heb
dir
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
Save
all
that
love
for
your
boyfriend
(Huh)
Bewahr
all
diese
Liebe
für
deinen
Freund
auf
(Huh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.