Too $hort - Good Life - перевод текста песни на немецкий

Good Life - Too $hortперевод на немецкий




Good Life
Gutes Leben
Yeah, we balling, baby
Yeah, wir protzen, Baby
(As we proceed)
(Während wir fortfahren)
That's right
Genau so
(To give you what you need)
(Dir zu geben, was du brauchst)
Oh, you ain't know, we gonna tell you how it is
Oh, du wusstest nicht, wir erzählen dir, wie es ist
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
You thought it was a fad, you really can't understand rap
Du dachtest, es wäre eine Modeerscheinung, du verstehst Rap wirklich nicht
How these young playas come up and live fat
Wie diese jungen Player aufsteigen und fett leben
Big houses, cars, watch the homies bubble
Große Häuser, Autos, sieh zu, wie die Homies aufblühen
Do a lot of good but can't stay out of trouble
Tun viel Gutes, aber können sich nicht aus Schwierigkeiten heraushalten
[Incomprehensible] 'cause he's the president
[Unverständlich] weil er der Präsident ist
He bought a lot of stuff you could never get
Er kaufte eine Menge Zeug, das du niemals bekommen könntest
Take us to the game you wanna see my bus
Nimmt uns mit zum Spiel, du willst meinen Bus sehen
But all the little kids wanna be like us
Aber all die kleinen Kinder wollen wie wir sein
When they get home and turn the TV on
Wenn sie nach Hause kommen und den Fernseher einschalten
It's Too Short, baby, on the microphone
Es ist Too Short, Baby, am Mikrofon
I see a lot of styles when I'm watching videos
Ich sehe viele Styles, wenn ich Videos schaue
Looking at the background talking about the hoes
Schaue in den Hintergrund, rede über die Hoes
Then the R and B cats incorporated rap into their program
Dann haben die R&B-Typen Rap in ihr Programm integriert
(What happened to the slow jams?)
(Was ist mit den Slow Jams passiert?)
We dropping platinum, numba one
Wir bringen Platin raus, Nummer eins
Bitch, that's how it's done
Bitch, so wird's gemacht
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
Lil' homie went to school everyday, he knew what he wanted
Der kleine Homie ging jeden Tag zur Schule, er wusste, was er wollte
Wa'nt trying to be a thug, wa'nt trying to get blunted
Wollte kein Schläger sein, wollte nicht bekifft sein
It was all a dream but there's certain things
Es war alles ein Traum, aber es gibt bestimmte Dinge
You gotta do, like do good in school
Die du tun musst, wie gut in der Schule sein
His best friend wouldn't listen, didn't make good grades
Sein bester Freund wollte nicht hören, hatte keine guten Noten
Coach kicked him off the team, wouldn't let him play
Der Coach warf ihn aus dem Team, ließ ihn nicht spielen
So he stopped going to school, he started hangin' with some G's
Also hörte er auf, zur Schule zu gehen, fing an, mit einigen Gs abzuhängen
Drinkin' beer, smoking weed
Bier trinken, Gras rauchen
Two years later, one went to college
Zwei Jahre später ging einer aufs College
Quick, he got a basketball scholarship
Schnell bekam er ein Basketballstipendium
His homeboy was in the hood, one day got arrested
Sein Homeboy war in der Hood, wurde eines Tages verhaftet
Send him to the pen, they say he got molested
Schickten ihn in den Knast, man sagt, er wurde missbraucht
Jealous, 'cause his old friend took the right path
Eifersüchtig, weil sein alter Freund den richtigen Weg eingeschlagen hat
Watching ESPN, saw him in the draft
Sah ESPN, sah ihn im Draft
Now he got a V-12 sittin' on dubs
Jetzt hat er einen V12 auf Dubs sitzen
That's how it is when ya what
So ist es, wenn du was
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
She used to be a nerd on the honor roll
Sie war früher ein Nerd auf der Ehrenliste
A four eye conesour, books kinda short on looks
Ein Vierauge, Bücherwurm, eher unscheinbar vom Aussehen
A latch key kid, best friend was her computer
Ein Schlüsselkind, ihr bester Freund war ihr Computer
In high school nobody wanted to do her
In der High School wollte niemand mit ihr schlafen
When she graduated from college she got paid
Als sie vom College abging, wurde sie bezahlt
Got a good job, now, she got it made
Bekam einen guten Job, jetzt hat sie es geschafft
Gots some contacts and let her hair down
Besorgte sich Kontaktlinsen und trug die Haare offen
She gots the legs and the walk that'll make you stare her down
Sie hat die Beine und den Gang, bei dem du ihr nachstarren musst
You betta get your shit together, you running out of time
Du solltest besser deinen Scheiß auf die Reihe kriegen, dir läuft die Zeit davon
Something on your mind, you need to stop lyin'
Etwas beschäftigt dich, du musst aufhören zu lügen
You ain't balling like her, you can't get into the party
Du protzt nicht wie sie, du kommst nicht auf die Party rein
Out in Beverly Hills trying flip a Ferrari
Draußen in Beverly Hills, versuchst, einen Ferrari aufzutreiben
Butcha credit ain't cool and you got declined
Aber deine Kreditwürdigkeit ist nicht gut und du wurdest abgelehnt
He said, "You're welcome" and "But you come back anytime"
Er sagte: „Gern geschehen“ und „Aber Sie können jederzeit wiederkommen“
But me, I'm spending cash for this bitch
Aber ich, ich gebe Bargeld für diese Bitch aus
And that's just the way it is
Und so ist es einfach
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Everything is tight, money right
Alles ist super, Geld stimmt
Everybody wanna be by your side, trying to ride
Jeder will an deiner Seite sein, versucht mitzufahren
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben
When you living the good life, good life
Wenn du das gute Leben lebst, gutes Leben
Such a good life, good life
So ein gutes Leben, gutes Leben





Авторы: Todd Shaw, Phalon Alexander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.