Текст и перевод песни Too $hort - It's Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Your Life
Это твоя жизнь
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
Now,
I
come
from,
the
Oakland
town
Я
родом
из
Окленда,
Task
force
roll
and
rock,
cold
cracked
down
Где
спецназ
устраивает
облавы
и
жёстко
прессует.
Young
brothers
my
age
making
dollars
so
long
Молодые
парни
моего
возраста
гребут
бабки,
Drive
a
brand
new
Benz
with
a
cellular
phone
Гоняют
на
новых
«Мерсах»
с
мобильными
телефонами.
See
his
diamonds
and
gold,
call
him
big
bank
bob
Видят
его
бриллианты
и
золото,
зовут
его
«Большой
Боб»
Got
a
ring
for
each
finger
and
he
can't
get
a
job
На
каждом
пальце
кольцо,
а
работы
нет.
This
is
not
a
song
I
made
about
crack
Это
не
песня
про
крэк,
It's
all
about
losing
what
you
can't
get
back
Это
песня
о
том,
как
потерять
то,
что
не
вернуть.
'Cause
the
name
of
the
game
is
to
control
yo'
life
Ведь
главное
— контролировать
свою
жизнь,
And
all
the
things
you
do
you
must
do
them
right
И
всё,
что
ты
делаешь,
ты
должна
делать
правильно.
It's
not
my
life,
it's
on
you
baby
Это
не
моя
жизнь,
это
твоя,
детка,
What's
really
going
on
is
that
cash
money
Главное
— это
деньги.
How
you
make
it,
it
doesn't
matter
to
me
Как
ты
их
заработаешь,
мне
всё
равно,
Work
at
Mac
Donald's
or
just
slang
them
KI's
Работай
в
«Макдональдсе»
или
толкай
киллограммы
дури,
Or
you
can
be
like
me
and
go
straight
legit
Или
можешь
быть,
как
я,
и
заниматься
легальным
бизнесом,
Drive
a
brand
new
Benz
and
they
can't
say
shit
Катать
на
новом
«Мерсе»,
и
пусть
все
молчат.
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
Partners
in
your
face,
ain't
even
your
friend
Парни
перед
тобой
даже
не
твои
друзья,
Probably
have
to
blast
him
if
you
see
him
again
Возможно,
придётся
пристрелить
их,
если
увидишь
их
снова.
And
if
you
don't
blast
him
you'll
get
shot
in
the
head
А
если
не
пристрелишь,
то
получишь
пулю
в
голову,
Seven
days
later
you'll
be
buried
and
dead
Через
семь
дней
тебя
похоронят.
I
can't
be
like
that,
the
only
thing
you
fear
Я
не
могу
быть
таким.
Единственное,
чего
ты
боишься,
Homeboy
you
can't
see
it
but
you
know
it's
there
Братан,
ты
этого
не
видишь,
но
ты
знаешь,
что
это
есть.
It's
called
tomorrow,
whatcha
gonna
do
with
that
Это
называется
«завтра».
Что
ты
с
ним
будешь
делать?
Cut
school,
sell
a
few
dope
fiends
crack
Прогуляешь
школу,
продашь
пару
доз
крэка
наркоманам?
It's
not
a
one-way
street,
it's
more
like
a
dead
end
Это
не
улица
с
односторонним
движением,
это
скорее
тупик.
So
if
you
take
it,
you
better
turn
back
my
friend
Так
что,
если
ты
свернёшь
туда,
лучше
развернись,
друг
мой.
I
know
a
lot
of
young
brothers
don't
think
things
through
Я
знаю
многих
молодых
парней,
которые
не
думают
о
будущем.
They
really
don't
know
what
they
wanna
do
Они
на
самом
деле
не
знают,
чего
хотят.
When
you
lag,
you
lose,
you
start
paying
your
dues
Когда
ты
отстаёшь,
ты
проигрываешь,
начинаешь
расплачиваться.
You
can't
kick
back
and
let
your
bankroll
stack
Ты
не
можешь
расслабиться
и
позволить
своим
деньгам
копиться.
You'll
be
stuck
on
stupid,
for
smoking
a
friend
Ты
за
stuck
on
stupid,
за
то,
что
подставил
друга.
Ten
years
from
now
you'll
still
be
in
the
pen
Через
десять
лет
ты
всё
ещё
будешь
в
тюрьме.
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
I
got
my
eighteens
pumping,
riding
the
five
Мои
восемнадцатидюймовые
качают,
я
еду
по
Пятой,
People
looking
at
me
like
I
stole
the
ride
Люди
смотрят
на
меня,
как
будто
я
угнал
тачку.
Am
I
a
gangster,
player,
making
them
G's
Я
гангстер,
игрок,
зарабатываю
«штусы»?
Cocaine
dealer
with
the
Z's
and
V's
Торговец
кокаином
с
«Запорожцами»
и
«Волгами»?
Can't
tell
'em
nothing,
so
I
say,
"What's
up?"
Не
могу
им
ничего
сказать,
поэтому
говорю:
«Как
дела?»
They
get
mad,
I
don't
give
a
fuck
Они
злятся,
а
мне
плевать.
I
keep
riding,
siding,
whipping
and
dipping
Я
продолжаю
ехать,
петлять,
вилять
и
нырять,
Look
at
all
my
homeboys
tripping
Смотрю,
как
все
мои
кореша
тусуются.
They'll
knock
you
out,
one
punch
like
the
champ
Они
вырубят
тебя
одним
ударом,
как
чемпион,
Going
to
jail
is
like
summer
camp
Попасть
в
тюрьму
для
них
— как
в
летний
лагерь
съездить.
We
shake
hands
one
day,
kill
each
other
the
next
Сегодня
мы
жмём
друг
другу
руки,
а
завтра
убиваем,
And
if
you
don't
like
it
it's
just
like
that
И
если
тебе
это
не
нравится,
то
это
твои
проблемы.
'Cause
I
come
from,
the
city
of
dope
Ведь
я
из
города
наркоты,
It
couldn't
be
saved
by
John
the
pope
Его
не
спасёт
даже
Папа
Римский.
But
since
I
have
the
chance,
I'll
say
in
the
rhyme
Но
раз
у
меня
есть
шанс,
я
скажу
в
рифму:
We
have
to
stop
the
killing
sometime
soon
Мы
должны
прекратить
убивать
друг
друга.
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
It's
your
life,
don't
be
stupid
dope
Это
твоя
жизнь,
детка,
не
будь
глупой
'Cause
when
you
waste
it
Ведь
когда
ты
её
тратишь
впустую...
Don't
be
stupid
dope,
don't,
don't
be
stupid
dope
Не
будь
глупой,
детка,
не
будь,
не
будь
глупой
Don't
be
stupid
dope,
don't
Не
будь
глупой,
детка,
не
будь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Shaw, William Bootsy Collins, George Clinton, Bernie Worrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.