Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Married to the Game
Verheiratet mit dem Spiel
Bitch
I'm
married
Schlampe,
ich
bin
verheiratet
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I
see
that
expression
on
your
face
is
blank
Ich
sehe,
dein
Gesichtsausdruck
ist
leer
Look
like,
you
need
a
little
extra
space
to
thank
Sieht
aus,
als
bräuchtest
du
etwas
mehr
Raum
zum
Denken
I'ma
put
somethin'
on
yo'
mind,
no
doubt
Ich
werd'
dir
was
zum
Nachdenken
geben,
ohne
Zweifel
Let
me
take
a
long
ride
inside
yo'
mouth
Lass
mich
eine
lange
Fahrt
in
deinem
Mund
machen
I
don't
care
if
the
police
run
my
plates
Mir
ist
egal,
ob
die
Polizei
meine
Nummernschilder
überprüft
I
got
a
top
notch
with
me
and
one
on
the
way
Ich
hab'
eine
Erstklassige
bei
mir
und
eine
ist
unterwegs
And
we
gon'
do
it
all
night
'til
the
sun
come
up
Und
wir
werden
es
die
ganze
Nacht
tun,
bis
die
Sonne
aufgeht
'Til
they
both
quit
and
ask
me
if
I
done
enough
Bis
sie
beide
aufgeben
und
mich
fragen,
ob
ich
genug
getan
habe
But
that's
a
never
endin'
story
how
I
dogged
these
hoes
Aber
das
ist
eine
unendliche
Geschichte,
wie
ich
diese
Schlampen
fertiggemacht
habe
Tryin'
to
run
game,
bitch
I
heard
it
all
befo'
Versuchst
Spielchen
zu
spielen,
Schlampe,
ich
hab
das
alles
schon
gehört
It's
just
me
and
you
baby,
some
wine
and
some
weed
Nur
ich
und
du,
Baby,
etwas
Wein
und
etwas
Gras
Now
you
wanna
do
the
69
with
me
Jetzt
willst
du
die
69
mit
mir
machen
On
a
sex
mission
to
the
next
position
Auf
einer
Sex-Mission
zur
nächsten
Stellung
A
lot
of
extra
lickin',
you
know
the
definition
Viel
extra
Lecken,
du
kennst
die
Definition
Of
a
fantasy,
can
it
be
true?
Einer
Fantasie,
kann
es
wahr
sein?
Another
rendezvous,
just
me
and
you,
bitch
I'm
married
Ein
weiteres
Rendezvous,
nur
ich
und
du,
Schlampe,
ich
bin
verheiratet
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
Don't
hide
your
face
baby,
stand
in
the
light
Versteck
dein
Gesicht
nicht,
Baby,
steh
im
Licht
Fuck
this
shit
just
hand
me
the
mic
Scheiß
drauf,
gib
mir
einfach
das
Mikrofon
Some
of
y'all
hoes
don't
be
dancin'
right
Manche
von
euch
Schlampen
tanzen
nicht
richtig
You
can't
be
a
pro
when
it's
amateur
night
Du
kannst
kein
Profi
sein,
wenn
Amateur-Nacht
ist
Curiosity
killed
your
cat
Neugier
hat
deine
Katze
getötet
Kick
back
and
listen
to
a
real
one
rap
Lehn
dich
zurück
und
hör
einem
Echten
beim
Rappen
zu
I'm
spittin'
this
game,
girl
you
feelin'
that?
Ich
spucke
dieses
Spiel,
Mädchen,
fühlst
du
das?
Open
them
thighs,
let
me
peel
it
back
Öffne
diese
Schenkel,
lass
mich
sie
zurückziehen
Bitch,
you
so
professional
Schlampe,
du
bist
so
professionell
Can't
hold
back,
baby
let
it
go
Kannst
dich
nicht
zurückhalten,
Baby,
lass
es
raus
Why
you
wanna
test
a
hoe?
Warum
willst
du
eine
Schlampe
testen?
Send
her
to
the
track,
let
her
flip
your
roll
Schick
sie
auf
den
Strich,
lass
sie
deine
Kohle
vermehren
She
said,
"Too
$hort
baby
don't
be
that
way
Sie
sagte:
"Too
$hort,
Baby,
sei
nicht
so
I've
been
lovin'
you
ever
since
back
in
the
day
Ich
liebe
dich
schon
seit
den
alten
Zeiten
Now
you
wanna
break
me
and
take
my
cash
Jetzt
willst
du
mich
brechen
und
mein
Geld
nehmen
Make
me
get
naked
and
shake
my
ass"
Mich
zwingen,
mich
auszuziehen
und
meinen
Arsch
zu
schütteln"
Bitch
you
got
that
right
Schlampe,
das
hast
du
richtig
erkannt
You
better
do
it
all
day
and
don't
stop
at
night
Du
solltest
es
besser
den
ganzen
Tag
tun
und
nachts
nicht
aufhören
Don't
make
me
hurt
yo'
ass
Zwing
mich
nicht,
dir
wehzutun
You
can
gimme
those
gifts
but
I
prefer
cash
Du
kannst
mir
diese
Geschenke
geben,
aber
ich
bevorzuge
Bargeld
Ain't
no
stoppin'
that
Das
ist
nicht
zu
stoppen
I
ride
down
the
street
with
the
top
in
the
back
Ich
fahre
die
Straße
runter
mit
dem
Verdeck
im
Kofferraum
When
I
was
young,
I
swore
I'd
never
change
Als
ich
jung
war,
schwor
ich,
ich
würde
mich
nie
ändern
'Cause
I'm
all
about
the
money
and
I'm
married
to
the
game
Denn
mir
geht
es
nur
ums
Geld
und
ich
bin
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
I'm
married,
married
to
the
game
Ich
bin
verheiratet,
verheiratet
mit
dem
Spiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Shaw, Mapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.