Short Short - Too $hortперевод на немецкий
Short,
Short
Short,
Short
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game
and
macking
hoes
Immer
noch
das
Spiel
labern
und
Weiber
klarmachen
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game,
Cadillac
on
voes
Immer
noch
das
Spiel
labern,
Cadillac
auf
Vogues
I
heard
Short
Dog
settled
down
and
tied
the
knot
Ich
hörte,
Short
Dog
hat
sich
niedergelassen
und
geheiratet
You
think
I'm
dreaming,
you
think
I
fade
'em
all
and
lied
a
lot
Du
denkst,
ich
träume,
du
denkst,
ich
lasse
sie
alle
fallen
und
habe
viel
gelogen
My
real
friends
know
I
always
try
to
find
me
a
woman
Meine
echten
Freunde
wissen,
ich
versuche
immer,
mir
eine
Frau
zu
finden
But
everywhere
I
go,
bitches
try
to
slide
me
something
Aber
wo
immer
ich
hingehe,
versuchen
Weiber,
mir
was
zuzustecken
Now
listen
up,
I
try
to
make
it
quick
Jetzt
hör
mal
zu,
ich
versuche,
es
kurz
zu
machen
I
tell
you
about
my
greatest
hits
my
latest
flick
was
a
porno
Ich
erzähle
dir
von
meinen
größten
Hits,
mein
letzter
Streifen
war
ein
Porno
'Cuz
I
reached
that
level
I
fulfilled
all
my
fantasies
Denn
ich
habe
dieses
Level
erreicht,
ich
habe
all
meine
Fantasien
erfüllt
I
passed
several
beautiful
women,
I'm
a
thrill
seeker,
a
pro
player
Ich
habe
mehrere
wunderschöne
Frauen
gehabt,
ich
bin
ein
Nervenkitzel-Sucher,
ein
Profi-Player
My
specialty
is
ex-cheerleaders,
dancers,
gymnasts
and
ballerinas
Meine
Spezialität
sind
Ex-Cheerleaderinnen,
Tänzerinnen,
Turnerinnen
und
Ballerinas
They
all
hot
like
some
halapenos
Sie
sind
alle
heiß
wie
Jalapeños
If
I
released
the
names
and
pictures
of
all
the
bitches
Wenn
ich
die
Namen
und
Bilder
all
der
Weiber
veröffentlichen
würde
Drop
everything
you
doing
and
call
the
missus
Lass
alles
stehen
und
liegen
und
ruf
die
Gattin
an
She
was
young
when
she
met
me,
so
don't
hate
her
Sie
war
jung,
als
sie
mich
traf,
also
hasse
sie
nicht
I'm
an
entertainer
and
a
master
manipulator
Ich
bin
ein
Entertainer
und
ein
Meistermanipulator
Short
Dog,
let
them
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Just
how
the
game
really
goes
Wie
das
Spiel
wirklich
läuft
I
don't
think
they
know
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
wissen
The
game
is
still
not
told
Das
Spiel
ist
immer
noch
nicht
erzählt
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game
and
macking
hoes
Immer
noch
das
Spiel
labern
und
Weiber
klarmachen
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game,
Cadillac
on
voes
Immer
noch
das
Spiel
labern,
Cadillac
auf
Vogues
Now
would
it
make
you
mad?
Würde
es
dich
jetzt
wütend
machen?
Knowing
Too
Short
had
wine
and
laughs
Zu
wissen,
dass
Too
Short
Wein
und
Gelächter
hatte
Candle-lit
bubble
baths,
I
hit
that
ass
Schaumbäder
bei
Kerzenlicht,
ich
hab
ihren
Arsch
gefickt
Way
before
you
knew
your
bitch,
she's
kinda
fast
Lange
bevor
du
deine
Bitch
kanntest,
sie
ist
ziemlich
schnell
I
still
wanna
do
your
bitch
Ich
will
deine
Bitch
immer
noch
flachlegen
Take
a
chance,
sit
down
and
have
a
seat
Riskiere
es,
setz
dich
hin
und
nimm
Platz
You
know
the
saying,
don't
bring
your
girl
'round
me
Du
kennst
den
Spruch,
bring
deine
Freundin
nicht
in
meine
Nähe
Did
you
think
my
greatest
hits
was
gonna
be
some
songs?
Hast
du
gedacht,
meine
größten
Hits
wären
irgendwelche
Songs?
Nope,
just
some
stories
about
a
bunch
of
thongs,
fo'
sho'
Nein,
nur
ein
paar
Geschichten
über
einen
Haufen
Tangas,
sicher
doch
She's
the
type
that
you
had
to
marry
Sie
ist
der
Typ,
den
du
heiraten
musstest
You
walked
in
the
room
and
said
Hallie
Berry
Du
kamst
ins
Zimmer
und
sagtest
Halle
Berry
That's
what
she
looked
like
so
I
put
my
thing
up
in
her
So
sah
sie
aus,
also
steckte
ich
mein
Ding
in
sie
rein
Rolled
over
and
said
goodnight
Rollte
mich
rüber
und
sagte
gute
Nacht
When
I
woke
up
in
the
morning,
she
looked
the
same
Als
ich
morgens
aufwachte,
sah
sie
immer
noch
genauso
aus
So
I
did
the
same
thing
to
her,
hooked
her
mayn
Also
tat
ich
dasselbe
mit
ihr,
hab
sie
süchtig
gemacht,
Mann
I
hit
her
two
best
friends
first
that's
what
I
did
Ich
hab
zuerst
ihre
zwei
besten
Freundinnen
flachgelegt,
das
hab
ich
getan
She
heard
I
was
good
in
bed
that's
what
they
said
Sie
hörte,
ich
sei
gut
im
Bett,
das
haben
sie
gesagt
Short
Dog
let
them
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Just
how
the
game
really
goes
Wie
das
Spiel
wirklich
läuft
I
don't
think
they
know
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
wissen
The
game
is
still
not
told
Das
Spiel
ist
immer
noch
nicht
erzählt
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game
and
macking
hoes
Immer
noch
das
Spiel
labern
und
Weiber
klarmachen
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game,
Cadillac
on
voes
Immer
noch
das
Spiel
labern,
Cadillac
auf
Vogues
From
14-41,
4'11-6
feet
Von
14
bis
41,
1,50m
bis
1,83m
Lil'
mama
was
a
big
freak
Die
kleine
Mama
war
ein
großer
Freak
The
6 footer
had
her
time
with
me
Die
1,83m-Große
hatte
ihre
Zeit
mit
mir
I
got
some
supermodel
head
on
Miami
Beach
Ich
hab
mir
von
einem
Supermodel
einen
blasen
lassen
am
Miami
Beach
Then
I
finger
fucked
the
woman
on
the
plane
next
to
me
Dann
habe
ich
die
Frau
im
Flugzeug
neben
mir
mit
den
Fingern
gefickt
When
it
landed,
the
flight
attendant
had
sex
with
me
Als
wir
landeten,
hatte
die
Flugbegleiterin
Sex
mit
mir
And
they
ask,?
Is
it
the
pimp
in
you?
Und
sie
fragen:
"Ist
das
der
Pimp
in
dir?"
I
hit
reporters
morning
after
interviews
Ich
habe
Reporterinnen
nach
Interviews
am
nächsten
Morgen
flachgelegt
Checking
in,
lil'
cutie
at
the
front
desk
Beim
Einchecken,
die
kleine
Süße
an
der
Rezeption
All
in
my
face,
lookin'
like
she
wants
this
Ganz
nah
dran,
sieht
aus,
als
ob
sie
das
hier
will
Later
on,
she
asks
me
to
play
her
a
song
Später
bittet
sie
mich,
ihr
einen
Song
vorzuspielen
Getting
nasty
in
my
room
with
her
uniform
on
Wird
versaut
in
meinem
Zimmer
in
ihrer
Uniform
I
been
with
roommates,
sisters,
even
twins
Ich
war
mit
Mitbewohnerinnen,
Schwestern,
sogar
Zwillingen
zusammen
Next
door
neighbors,
so
rose
and
best
friends
Nachbarinnen
von
nebenan,
Sorority-Schwestern
und
beste
Freundinnen
I
got
passed
around
the
crew,
willingly
Ich
wurde
in
der
Crew
herumgereicht,
freiwillig
Until
this
very
day
they
all
feeling
me
Bis
zum
heutigen
Tag
stehen
sie
alle
auf
mich
Short
Dog
let
them
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Just
how
the
game
really
goes
Wie
das
Spiel
wirklich
läuft
I
don't
think
they
know
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
es
wissen
The
game
is
still
not
told
Das
Spiel
ist
immer
noch
nicht
erzählt
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game
and
macking
hoes
Immer
noch
das
Spiel
labern
und
Weiber
klarmachen
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game,
Cadillac
on
voes
Immer
noch
das
Spiel
labern,
Cadillac
auf
Vogues
Short
Dog,
you
so
cold
Short
Dog,
du
bist
so
cool
You'ze
a
player
from
coast
to
coast
Du
bist
ein
Player
von
Küste
zu
Küste
Short
Dog,
let
'em
know
Short
Dog,
lass
es
sie
wissen
Still
spitting
that
game
and
macking
hoes
Immer
noch
das
Spiel
labern
und
Weiber
klarmachen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.