Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
pretend
that
we
can
fly
Lass
uns
tun,
als
könnten
wir
fliegen
I
know
you're
afraid
of
heights
Ich
weiß,
du
hast
Höhenangst
In
our
minds,
we
can
fall
down
In
unseren
Gedanken
können
wir
hinfallen
We
can
cross
suburban
skies
Wir
können
über
Stadtrandhimmel
gleiten
Find
a
place
for
you
and
I
Einen
Ort
finden
für
dich
und
mich
Far
away
from
our
hometown
Weit
entfernt
von
unserer
Heimatstadt
And
if
you
feel
like
you're
lonely,
I'll
show
you
Und
wenn
du
dich
einsam
fühlst,
zeige
ich
dir
Behind
the
clouds,
it
can
still
be
a
beautiful
day
Hinter
Wolken
kann
immer
noch
ein
schöner
Tag
sein
When
you
feel
like
you're
stressed
out,
I'll
tell
you
Wenn
du
gestresst
bist,
sage
ich
dir
It's
gonna
be
better
Es
wird
besser
werden
I
can
just
lay
here
in
the
bed
all
day
with
you
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
mit
dir
hier
im
Bett
liegen
I
don't
care
what
people
say
Mir
egal,
was
Leute
sagen
Who
made
the
rules
here
anyway?
Wer
macht
hier
überhaupt
die
Regeln?
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
(We
can
be
dreamers
every
day)
(Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein)
I
don't
care
what
people
say
Mir
egal,
was
Leute
sagen
Who
said
we
have
to
be
the
same?
Wer
sagt,
wir
müssen
gleich
sein?
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
Let's
pretend
we're
kids
again
Lass
uns
tun,
als
wären
wir
wieder
Kinder
Close
my
eyes
and
count
to
ten
Schließe
meine
Augen,
zähle
bis
zehn
Is
your
head
always
somewhere
close
Ist
dein
Kopf
immer
irgendwo
ganz
in
der
Nähe
Behind
the
dream,
just
round
the
bend
Hinter
dem
Traum,
gleich
um
die
Ecke
Where
we
became
more
than
friends
Wo
wir
mehr
als
nur
Freunde
wurden
Never
worry
about
growin'
old
Mach
dir
nie
Sorgen
übers
Älterwerden
And
if
you
feel
like
you're
lonely,
I'll
show
you
Und
wenn
du
dich
einsam
fühlst,
zeige
ich
dir
Behind
the
clouds,
it
can
still
be
a
beautiful
day
Hinter
Wolken
kann
immer
noch
ein
schöner
Tag
sein
When
you
feel
like
you're
stressed
out,
I'll
tell
you
Wenn
du
gestresst
bist,
sage
ich
dir
It's
gonna
be
better
Es
wird
besser
werden
I
can
just
lay
here
in
the
bed
all
day
with
you
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
mit
dir
hier
im
Bett
liegen
I
don't
care
what
people
say
Mir
egal,
was
Leute
sagen
Who
made
the
rules
here
anyway?
Wer
macht
hier
überhaupt
die
Regeln?
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
(We
can
be
dreamers
every
day)
(Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein)
I
don't
care
what
people
say
Mir
egal,
was
Leute
sagen
Who
said
we
have
to
be
the
same?
Wer
sagt,
wir
müssen
gleich
sein?
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
Every
day,
every
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(We
can
be
dreamers
every
day)
(Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein)
Every
day,
every
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
(We
can
be
dreamers
every
day)
(Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein)
I
don't
care
what
people
say
Mir
egal,
was
Leute
sagen
Who
said
we
have
be
the
same?
Wer
sagt,
wir
müssen
gleich
sein?
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
all
way
Wir
können
ständig
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
all
way
Wir
können
ständig
Träumer
sein
We
can
be
dreamers
every
day
Wir
können
jeden
Tag
Träumer
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tove Quick, Marcus Tikkanen, Rasmus Hedegaard, Martin Bosewetter, Anders Kanstrup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.