Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fin d'année
End of the Year
Popopopoo,
ah
bon,
ah
bon,
comment,
Toofan
Popopopoo,
ah
right,
ah
right,
how
about
it,
Toofan
Et
puis
pourquoi
tu
ne
m'as
pas
appelé?
And
why
didn't
you
call
me?
Petit
Papa
Noël
Little
Father
Christmas
Quand
tu
descendras
du
ciel
When
you
come
down
from
the
sky
Avec
des
jouets
par
milliers
With
thousands
of
toys
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
(soulier,
soulier,
soulier,
soulier,
soulier)
Don't
forget
my
little
shoe
(shoe,
shoe,
shoe,
shoe,
shoe)
Odi
Yesuvi
nami
miva
mia
kpoe
daaaah
Oh
Jesus
be
with
me,
my
soul
is
happy
daaaah
Odi
dela
nami
miva
mia
kpoe
daaaah
Oh
God
be
with
me,
my
soul
is
happy
daaaah
Odi
hola
nami
miva
mia
kpoe
daaaaah
(ouh,
mes
mes
mes)
Oh
hola
be
with
me,
my
soul
is
happy
daaaaah
(ouh,
mes
mes
mes)
Mes
meilleurs
vœux
pour
Noël
et
pour
nouvel
an
My
best
wishes
for
Christmas
and
for
the
new
year
J'ai
conté
les
heures,
les
jours
et
les
mois
I
counted
the
hours,
the
days
and
the
months
Et
voila
l'année
qui
s'en
va
And
here
is
the
year
that
is
going
away
Voila
mon
pote
une
nouvelle
s'annonce
Here
is
my
friend,
a
new
one
is
coming
Sur
ce
son
Toofan
se
prononce
On
this
sound
Toofan
speaks
C'est
une
bonne
réussite
anh
(They
eh
gbre
nya
ouah)
It's
a
good
success
anh
(They
eh
gbre
nya
ouah)
Que
nous
formulons
à
votre
égard
That
we
formulate
towards
you
Pour
la
fête
on
est
gaillards
(december)
For
the
party
we
are
cheerful
(December)
C'est
pour
les
jeunes
les
vieilles
les
vieux
(december)
It's
for
the
young,
the
old,
the
old
(December)
Soyez
courageux
(december)
Be
brave
(December)
Cette
chanson
va
vous
rendre
heureux
(december)
This
song
will
make
you
happy
(December)
C'est
ton
imprécieux
webprécieux,
weh
It's
your
precious
webprecious,
weh
Aalléluia,
Alléluia,
Alléluia
Hallelujah,
Hallelujah,
Hallelujah
Aalleluia,
Alleluia,
Alleluia
Hallelujah,
Hallelujah,
Hallelujah
La
fête
a
commencée
oh
n'est-ce
pas
papa?
(on
péni)
The
party
has
started
oh,
isn't
that
right
dad?
(on
péni)
Tout
le
monde
bien
habillé
won
à
maman
(Ajankpomi
ta)
Everyone
is
well
dressed,
won
to
mom
(Ajankpomi
ta)
Toofan
pour
mettre
de
la
dance
kpololo
kpololo
kalala
gbogodo
gbragada
(ouf,
fin
d'année)
Toofan
to
put
on
the
dance
kpololo
kpololo
kalala
gbogodo
gbragada
(ouf,
end
of
year)
Bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year
Bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année
bonne
année
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year
Ooh,
(shéké)
brother
yé
sister
(shéké)
Ooh,
(shéké)
brother
and
sister
(shéké)
Pé
xoxoa
ye
dzo
lo
la
(shéké)
Pé
xoxoa
ye
dzo
lo
la
(shéké)
Dzo
yi
kpémétoledo
(shéké)
Dzo
yi
kpémétoledo
(shéké)
Eyi
kpemenumanyanu
(shéké)
Eyi
kpemenumanyanu
(shéké)
Mi
lebio
n'tifafa
lo
la
(Amen)
Mi
lebio
n'tifafa
lo
la
(Amen)
Mi
lebio
lamesè
lo
la
(Amen)
Mi
lebio
lamesè
lo
la
(Amen)
Dagbè
ne
va
loooo
(Amen)
Dagbè
ne
va
loooo
(Amen)
Masta
just,
Barabas
all
one
sur
le
flow,
Toofan
ga
va
do
kudo
ebe
ha
vivio
Masta
Just,
Barabas
all
one
on
the
flow,
Toofan
ga
va
do
kudo
ebe
ha
vivio
Ah
bon
100%
DJ
ban
davado,
ne
o'mkpo
afi
de
la
yioa
dzo
pudu
va
mia
dzo
Ah
right
100%
DJ
ban
davado,
ne
o'mkpo
afi
de
la
yioa
dzo
pudu
va
mia
dzo
Je
dis
wams
et
bas
de
mouve
sur
le
son,
je
dis
wams
baby
girl
bougi,
bougi,
bougi
I
say
wams
and
shake
your
move
on
the
sound,
I
say
wams
baby
girl
move,
move,
move
C'est
le
wams,
tout
le
monde
wamse,
c'est
le
gragada,
mouvement
qui
règne
dans
la
cité
It's
the
wams,
everyone
wamse,
it's
the
gragada,
movement
that
reigns
in
the
city
Bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year
Bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année,
bonne
année
(azan
loo)
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year,
Happy
New
Year
(azan
loo)
Voici
où
est
la
grande
presidence
d'abdul
This
is
where
the
great
presidency
of
Abdul
is
L'homme
qui
a
le
pouvoir
d'achat,
dit
leurs
mieugle
The
man
who
has
purchasing
power,
say
their
best
Ogragada
bonne
année
bonne
année,
et
gragada
bonne
année
bonne
année
Ogragada
Happy
New
Year
Happy
New
Year,
and
gragada
Happy
New
Year
Happy
New
Year
Ogragada
bonne
année
bonne
année,
et
gragada
bonne
année
bonne
année
Ogragada
Happy
New
Year
Happy
New
Year,
and
gragada
Happy
New
Year
Happy
New
Year
Da
vodou
ne
lé
wadouma
(ein
me
lé
wadoume)
Da
vodou
ne
lé
wadouma
(ein
me
lé
wadoume)
Ikpetu
ne
le
wadouma
(ein
me
lé
wadoume)
Ikpetu
ne
le
wadouma
(ein
me
lé
wadoume)
Katanga
ooh,
ein
me
lé
wadoume
Katanga
ooh,
ein
me
lé
wadoume
Fo
Koffi
ne
lé
wadouma,
yoo
me
lé
wadoume
(toublou)
Fo
Koffi
ne
lé
wadouma,
yoo
me
lé
wadoume
(toublou)
Ho
pipipipipipi,
ho
yayayayaya
Ho
pipipipipipi,
ho
yayayayaya
Ho
pipibobo
pipibobo
pipibobo,
ho
yayayayaya
Ho
pipibobo
pipibobo
pipibobo,
ho
yayayayaya
Ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami
Friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend
Ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami,
ami
Friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend,
friend
C'est
comme
ça
que
nous
annonçons
les
couleurs
de
l'anée
nouvelles
This
is
how
we
announce
the
colors
of
the
new
year
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.