Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
up,
get
up
now
Вставай,
вставай
же
Get
up,
get
up
now
Вставай,
вставай
же
Get
up,
get
up
now
Вставай,
вставай
же
Get
up,
get
up
now
Вставай,
вставай
же
Free
yourself
from
yourself
Освободи
себя
от
себя
Fee
yourself
from
yourself
Освободи
себя
от
себя
Locked
up
inside
you
like
the
calm
beneath
castles
Заперта
внутри
тебя,
как
тишина
под
замками,
Is
a
cavern
of
treasures
that
no
one
has
been
to
Пещера
сокровищ,
где
никто
не
бывал.
Let's
go
digging
Давай
копать.
Let's
go
digging
Давай
копать.
Bring
it
out
to
take
you
back
in
Вынесем
это
наружу,
чтобы
вернуть
тебя
обратно.
You
won't
do
what
you'd
like
to
do
Ты
не
сделаешь
того,
что
хотела
бы.
Lay
back
and
let
me
show
you
another
way
Расслабься,
и
я
покажу
тебе
другой
путь.
I'll
kill
what
you
want
to,
take
what's
left
and
eat
it
Я
убью
то,
что
ты
хочешь,
заберу
то,
что
останется,
и
съем.
Take
all
or
nothing
Всё
или
ничего.
Just
too
short
to
push
it
away
Слишком
коротка,
чтобы
оттолкнуть
это.
Take
it
all
in
Впусти
всё.
You
won't
feel
what
you'd
like
to
feel
Ты
не
почувствуешь
того,
что
хотела
бы.
Lay
back
and
let
me
show
you
another
way
Расслабься,
и
я
покажу
тебе
другой
путь.
I'll
kill
what
you
want
to,
take
what's
left
and
eat
it
Я
убью
то,
что
ты
хочешь,
заберу
то,
что
останется,
и
съем.
Take
all
or
nothing
Всё
или
ничего.
Just
too
short
to
push
it
Слишком
коротка,
чтобы
оттолкнуть.
Knock
me
down,
I'll
just
come
back
running
Сбей
меня
с
ног,
я
просто
вернусь
бегом.
Knock
you
down,
it
won't
be
long
now
Собью
тебя
с
ног,
это
не
займет
много
времени.
Kill
what
you
want
to,
take
what's
left
and
eat
it
Убей
то,
что
ты
хочешь,
забери
то,
что
останется,
и
съешь.
Take
all
or
nothing
Всё
или
ничего.
Just
to
short
to
push
it
away
Слишком
коротка,
чтобы
оттолкнуть
это.
Take
it
up
higher
Подними
это
выше.
Four
degrees
now
Четыре
градуса
теперь.
Four
degrees
warmer
На
четыре
градуса
теплее.
You'll
like
this
Тебе
понравится.
This
brings
us
out
Это
высвобождает
нас.
You'll
like
this
Тебе
понравится.
It
brings
us
closer
than
dying
and
cancer
and
crying
Это
сближает
нас
сильнее,
чем
смерть,
рак
и
слёзы.
Take
it,
take
it,
you
can
take
it
all
Возьми,
возьми,
ты
можешь
взять
всё.
Take
it,
take
it
Возьми,
возьми.
Come
on,
you
can
take
it
all,
take
it
all
in
Давай,
ты
можешь
взять
всё,
впусти
всё.
Take
it,
you
can
take
it
all
in
Возьми,
ты
можешь
впустить
всё.
Take
it,
you
can
take
it,
you
can
take
it
Возьми,
ты
можешь
взять,
ты
можешь
взять.
Take
it,
you
can
take
it,
you
can
take
it
Возьми,
ты
можешь
взять,
ты
можешь
взять.
Take
it,
you
can
take
it
Возьми,
ты
можешь
взять.
Take
it,
take
it,
take
it
Возьми,
возьми,
возьми.
Kill
what
you
want
to
Убей
то,
что
ты
хочешь.
Take
what's
left
and
eat
it
Забери
то,
что
останется,
и
съешь.
Take
all
or
nothing
Всё
или
ничего.
Just
to
shot
for
the
reason
Просто
выстрел
по
причине.
Just
like
that
Просто
так.
Just
like
that
Просто
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adam jones, daniel edwin carey, maynard james keenan, paul d'amour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.