Текст и перевод песни Tool - Pushit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
that
gap
again
today
Снова
увидел
эту
пропасть
сегодня,
While
you
were
begging
me
to
stay
Пока
ты
умоляла
меня
остаться.
Take
care
not
to
make
me
enter
Будь
осторожна,
не
заставляй
меня
войти
туда,
If
I
do
we
both
may
disappear
Если
я
это
сделаю,
мы
оба
можем
исчезнуть.
You
know
that
I
will
choke
until
I
swallow
Ты
знаешь,
что
я
буду
давиться,
пока
не
проглочу,
Choke
this
infant
here
before
me
Задушу
этого
младенца
передо
мной.
What
is
this
but
my
reflection?
Что
это,
если
не
моё
отражение?
Who
am
I
to
judge
or
strike
you
down?
Кто
я
такой,
чтобы
судить
или
карать
тебя?
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня.
You
still
love
me,
you
still
love
me
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
ты
всё
ещё
любишь
меня,
But
you
didn't
think
Но
ты
не
подумала,
Pushit
on
me
Вдавливая
это
в
меня.
You
still
love
me,
you
still
love
me
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
ты
всё
ещё
любишь
меня,
But
you
didn't
think
Но
ты
не
подумала,
Pushit
on
me
Вдавливая
это
в
меня.
Rest
your
trigger
on
my
finger
Положи
свой
курок
на
мой
палец,
Bang
my
head
upon
the
fault
line
Разбей
мою
голову
о
линию
разлома.
You
better
take
care
not
to
make
me
enter
Тебе
лучше
быть
осторожной,
не
заставляй
меня
войти
туда,
'Cause
if
I
do
we
both
may
disappear
Потому
что
если
я
это
сделаю,
мы
оба
можем
исчезнуть.
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня,
Pushin'
and
shoving
me
Давишь
на
меня.
You
still
love
me,
you
still
love
me
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
ты
всё
ещё
любишь
меня,
But
you
didn't
think
Но
ты
не
подумала,
Pushit
on
me
Вдавливая
это
в
меня.
You're
pushin'
and
shoving
me
Ты
давишь
на
меня,
You're
pushin'
and
shoving
me
Ты
давишь
на
меня.
I'm
slipping
back
into
the
gap
again
Я
снова
скатываюсь
в
пропасть,
I'm
alive
when
you're
touching
me
Я
жив,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
But
not
when
you're
shoving
me
down
Но
не
когда
ты
толкаешь
меня
вниз.
But
I'd
trade
it
all
Но
я
бы
всё
отдал
For
just
a
little
peace
of
mind
За
немного
душевного
покоя.
Push
it
on
me
Вдавливай
это
в
меня,
Push
it
on
me
Вдавливай
это
в
меня,
Push
it
on
me
Вдавливай
это
в
меня,
Push
it
on
me
Вдавливай
это
в
меня.
Your
pushin'
and
shovin'
and
scramblin'
Ты
давишь,
толкаешь
и
карабкаешься,
To
keep
my
feet
flat
on
the
ground
Чтобы
мои
ноги
твёрдо
стояли
на
земле.
I
am
somewhere
I
don't
wanna
be
Я
где-то,
где
я
не
хочу
быть,
Push
me
somewhere
I
don't
wanna
be
Толкаешь
меня
туда,
где
я
не
хочу
быть,
Put
me
somewhere
I
don't
wanna
be
Ставишь
меня
туда,
где
я
не
хочу
быть,
Seeing
someplace
I
don't
wanna
see
Заставляешь
видеть
то,
что
я
не
хочу
видеть,
Never
wanna
see
that
place
again
Никогда
больше
не
хочу
видеть
это
место.
Saw
that
gap
again
today
Снова
увидел
эту
пропасть
сегодня,
While
you
were
begging
me
to
stay
Пока
ты
умоляла
меня
остаться.
Managed
to
push
myself
away
Мне
удалось
оттолкнуть
себя,
And
you,
as
well,
my
dear
И
тебя
тоже,
дорогая.
If
when
I
say
I
might
fade
like
a
sigh
if
I
stay
Если,
когда
я
говорю,
что
могу
раствориться,
как
вздох,
если
останусь,
You
minimize
my
movement
anyway
Ты
всё
равно
ограничиваешь
мою
свободу,
One
must
persuade
you
another
way
Придётся
убеждать
тебя
по-другому.
Pushin',
shovin',
pushin',
shovin',
pushin'
me
Давишь,
толкаешь,
давишь,
толкаешь,
давишь
на
меня.
There's
no
love
in
fear
В
страхе
нет
любви.
Staring
down
the
hole
again
Снова
смотрю
в
бездну,
Hands
are
on
my
back
again
Снова
руки
у
меня
на
спине,
Survival
is
my
only
friend
Выживание
— мой
единственный
друг.
Terrified
of
what
may
come
В
ужасе
от
того,
что
может
произойти,
Remember
I
will
always
love
you
Помни,
я
всегда
буду
любить
тебя,
As
I
claw
your
fucking
throat
away
Разрывая
твоё
грёбаное
горло.
There
will
be
no
other
way
Другого
пути
не
будет.
It
will
end
no
other
way
Это
не
закончится
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM JONES, DANIEL CAREY, PAUL D'AMOUR, MAYNARD KEENAN
Альбом
Ænima
дата релиза
02-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.