Tool - Undertow - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tool - Undertow




Undertow
Подводное течение
Two times in
Дважды меня
I've been struck dumb by a voice that
лишал дара речи твой голос,
Speaks, from deep beneath peerless water that's
что звучит из глубин кристальной воды,
Twice as clear as heaven
вдвое чище небес,
Twice as loud as reason
вдвое громче разума.
Deep and rich like silt on a riverbed
Глубокий и насыщенный, как ил на речном дне,
Just as neverending
такой же бесконечный.
Current's mouth below me
Пасть течения подо мной
Opens up around me
раскрывается,
Suggests and beckons all while swallowing
манит и завлекает, поглощая,
Surrounds and drowns, and wipes me away
окружает, топит и смывает меня.
But I'm so comfortable
Но мне так спокойно,
So comfortable
так спокойно.
Shut up, shut up, shut up, shut up
Замолчи, замолчи, замолчи, замолчи,
You're saturating me
ты пропитываешь меня насквозь.
How could I let this bring me
Как я мог позволить этому
Back to my knees?
поставить меня на колени?
Third time in!
В третий раз!
I've been baptized by your voice that
Я крещен твоим голосом,
Screams, from deep beneath the cold black water that's
кричащим из глубин холодной черной воды,
Half as high as heaven
вдвое ниже небес,
Half as clear as reason
вдвое темнее разума.
Cold and black like silt on the riverbed
Холодный и черный, как ил на речном дне,
Just as neverending
такой же бесконечный.
Current's mouth below me
Пасть течения подо мной
Opens up around me
раскрывается,
Suggests and beckons all while swallowing
манит и завлекает, поглощая,
Surrounds and drowns, and wipes me away
окружает, топит и смывает меня.
But I'm so comfortable
Но мне так спокойно,
So comfortable
так спокойно.
Shut up, shut up, shut up, shut up
Замолчи, замолчи, замолчи, замолчи,
You're saturating me
ты пропитываешь меня насквозь.
How could I let this happen?
Как я мог позволить этому случиться?
Why don't you kill me?
Почему ты не убьешь меня?
I am weak and numb and insignificant
Я слаб, онемел и ничтожен.
How could I let this bring me back to my knees?
Как я мог позволить этому поставить меня на колени?
Euphoria
Эйфория,
Euphoria
эйфория,
Euphoria
эйфория,
Euphoria
эйфория.
I'm back down, I'm in the undertow
Я снова на дне, я в подводном течении,
I'm helpless and I'm awake, I'm in the undertow
я беспомощен и бодрствую, я в подводном течении,
I'll die beneath the undertow
я умру в подводном течении,
There doesn't seem to be a way out of the undertow
кажется, нет выхода из подводного течения.
Euphoria
Эйфория.





Авторы: ADAM JONES, DANIEL CAREY, PAUL D'AMOUR, MAYNARD KEENAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.